Télécharger l’application
79.09% 快去创造世界 / Chapter 245: 第242章 异形制造者

Chapitre 245: 第242章 异形制造者

星系中传来回应,可王洛都快找不到对方在什么地方了。

  好像所有星球上的那些肉须都在蠕动,深渊一样的巨口甚至还会泛出淡淡发光的液体,就好像那是整个星球内部的溶液。

  “你在哪儿?”王洛又问了一遍。

  他发现真的找不到夏尔的位置,以前自己能够感受到他存在的,可是现在却很散乱仿佛哪里都有它……尤其是眼前这些黑蛛网一样的东西将整个星系缠绕在一起。

  仿佛进入巨型蜘蛛洞穴一样,能看到的、不能看到的全都是这种蛛网。

  之前王洛喜欢把它叫做菌毯,因为就好像活着的生命一样还会动,而且是地毯那样铺得到处都是!

  “我就在你面前主人,我的身体散播在整个星系各个角落,所以整个星系都有我。”

  “那你总得有个回答的地方吧。”王洛看着眼前密密麻麻的星球说。

  虽然自己曾怀疑过对方有欺瞒所以将它放逐在宇宙边缘,但似乎在面前的夏尔依然很平静,语气中听不出任何发脾气的感觉,反而一直都是言听计从的和善。

  当然,无论它有多强在自己这个创世者面前都没有太大意义,所以用不着发脾气。

  这也是一种理解方法之一!

  随着王洛的疑问一颗单独的行星慢悠悠飘动到自己眼前。

  “我就在这里,主人。”

  “你怎么变成这样了?”王洛有些不解。

  因为眼前出现的星球就是一张有着裂开嘴巴的蠕动肉体……可以把它想象成一颗乒乓球大小,但是全部都是血肉组成,就是一张嘴,它说话的时候还在动。

  王洛有些庆幸自己没有进入某个星球里观察了,否则出现在自己面前的就是一颗巨大的‘舔人星星’。

  “因为我觉得这样才能更好的释放我自己的力量,否则一个星球没办法包容我。”夏尔的回答让王洛有些意外。

  居然为来释放自己将身体搞的四分五裂?

  它的成长似乎跟设定出来的星界观察者不太一样呀。

  “这样会感觉好一点儿?”

  “好很多,我觉得这样才能存放我所有的子嗣包括我自己的力量。”尽管一直都在说力量,但是夏尔的语气都放得很谦卑不敢大声说话。

  “算了,那都无所谓。我来这里有事情要问你,你是不是制造了其他的星球生命体?”王洛直接问了自己想要的答案。

  “是的!”短暂的沉默之后那个嘴巴一样的星球蠕动说。

  它动起来的时候舌头还会时不时伸出来,那舌头估计都有一个行星环带那么巨大,看上去确实挺震撼的。

  居然真的有创造的能力。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C245
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous