Télécharger l’application
20.19% 折腾的蚂蚁 / Chapter 123: 第一章 宝贝成长计划

Chapitre 123: 第一章 宝贝成长计划

承诺是枷锁,恩情亦是枷锁,当别人总是把你的随口的应付当承诺逼你诚信时承诺更是枷锁,当别人将恩情无限放大时时放在嘴边对你进行道义绑架时恩情更是道德的枷锁。

  干爹落寞地走了,静静地在大松林寺里连吃三天斋谁也不准打扰。干爹落寞地走了,带走了苟伟落寞的心,只留下无限的惆怅在春夏之交的冰雨里哀叹。

  老苟和苟妈妈防贼似地防着苟伟,坚决不让苟伟迈出院子一步,两三天后是坚决不让迈出小村半步。苟妈妈甚至搬出撒泼打混的招数:“你敢走,老娘就死全你看!”苟爸爸一向很配合,立时拿出威权:“敢踏出院子半步老子打死你。”

  堵得住人哪能堵住心,苟伟想走谁也别想拦得住,尤其在山里苟伟就是一条猎狗就是一只猴精。小时候偷吃供果的时候,那时候很多人家是守在旁边等祖宗先吃,吃完了还要带回去给子孙吃,那叫福气。可再怎么守也没能挡吃一颗饥饿的心,供品照丢不误。祭祀人家立时就高兴了,要么是祖宗吃了,要么是山怪精灵吃了,消食免灾,总之是好的,于是欢天喜地的走了,只是没想到这精怪是苟伟。要是知道了,那可是谁也救不了,谁也不愿认个便宜祖宗不是。

  夏日,很是忙碌,农家没有黑夜白昼地要忙。白日要犁田下秧,夜晚要放牛割草,勤快点地还得下个地笼抓个鳝鱼什么的,有的是忙的事。当然也有懒的摇把扇子坐在竹床上看星星。

  苟伟帮着家里下地种田割草放牛几天,守着星星回家搁几块木板躺在院子里看星星,这是牵牛星那是勺子柄倒也认了个大概。

  这闲散的生活就不是老苟能享受的,三两天就觉得没去抓几鱼泥鳅鳝鱼到镇上换个油盐酱醋是很大的损失,这种损是不可饶恕的罪过,哀声叹气地骂着不晓事的短命鬼苟伟。

  倒底那几个钱比看住苟伟不往外跑的魅力要大些,晚上点着灯笼摸鱼去了。摸了一天两天,拖着疲累的身体沐着东方那一抹亮色回家的时候看到院子里挺尸的苟伟气更不打一处来。

  “你个短命鬼,你怎么不去死呢?好吃懒做,手无三两力脚无一寸地,老苟家的脸全让你丢尽了。”

  骂骂咧咧动手就打,苟伟也只能受着,反正习惯了,就当是迷茫中修行。

  “滚,没出息的,我没你这儿子。要挺尸给老子挺到外边去!”

  骂了这么久,就此话是天籁之音啊!


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C123
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous