Télécharger l’application
92.14% 第一序列 / Chapter 1161: 1161、夺石!

Chapitre 1161: 1161、夺石!

巫师们披着各自用来挡雨的巫师斗篷,在雨幕中快速接近战场,有最先抵达破损街道的巫师扯住巡逻士兵的领子怒吼道:“发生了什么事情,谁在城镇中肆意妄为?”

  那巡逻士兵结结巴巴的说道:“是两个人在前后追击,我们这边想要追捕,结果根本追不上他们。”

  “两个人?”温斯顿家族的巫师格外愤怒:“两个人能闹出这么大的动静来?你们为何早点没有示警?”

  被扯住脖子的巡逻士兵都快哭了:“巫师大人,他们速度太快了,我们根本没反应过来啊。一开始我们是在粮仓附近发现他们的,短短一分钟时间里,他们就已经跑到两公里以外的地方了。”

  士兵当然不能说实话,只能含混不清的描述着他们目睹的一些情况,不然让温斯顿家族的人知道他们玩忽职守,恐怕他们全家人都要被关进大牢。

  巫师问道:“还有什么情况?赶紧说,不要瞒着。”

  巡逻士兵颤颤巍巍的说道:“一开始是两个人在前后追击,再后来,突然变成两架钢铁怪物在你追我赶。”

  巫师愣了一下:“钢铁怪物?什么钢铁怪物?”

  这时长街尽头传来轰隆隆的声响,士兵蛋疼的指着巫师背后说道:“就是那种钢铁怪物……它们回来了!”

  巫师骤然转身看去,当他看到蒸汽列车的时候,蒸汽列车都已经快要来到他面前了。

  这名巫师顿时从腰带里抠出自己的橙色真视之眼来,并对着蒸汽列车怒吼:“我以温斯顿家族的名义,命令你停下来!Wall.of.flames!”

  火焰之墙!

  可是他刚喊完,第一架蒸汽列车便直直的冲破了那堵刚刚蒸腾起来的火焰墙壁,然后与他擦肩而过……

  “呸!”

  车头里的王从阳朝年轻巫师啐了一口老痰,糊在了对方的眼睛上。

  这巫师抹了把脸已是出离的愤怒了,他举起自己手中的真视之眼念起神秘的咒语来,这时,后方的第二架蒸汽列车已经抵达,那车头里竟是有人伸出一只手来,直接从巫师手里将真视之眼给夺走了……

  年轻巫师:“???”

  巫师举着手臂茫然的站在街道上,看着一前一后的两架蒸汽列车行驶而过,仿佛他根本不存在似的……

  下一刻年轻巫师暴跳如雷:“给我通知城内圣歌骑士团,我要通缉他们!再通知守备其骑士团锁闭城门,从现在起不准任何人进出温斯顿城!”

  以往年轻巫师也与人战斗过,但被人直接夺走真视之眼的情况他还是第一次遇到!

  温斯顿城镇里竟然出现这种完全无视巫师荣耀的人,绝对不能放过!


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1161
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous