Télécharger l’application
94.34% 爷是病娇得宠着 / Chapter 551: 551:我感冒,要亲才能好(一更

Chapitre 551: 551:我感冒,要亲才能好(一更

“我也没见过。”陆星澜看了看,扔进了垃圾桶,“今晚不用。”

  “啊?”她像只受了惊吓的兔子,眼睛睁得圆圆的,脑袋里都是浆糊,傻乎乎地问,“那怀孕了怎么办?”

  陆星澜:“……”

  心头上的那只猫又在作怪了,它嚣张地挥着爪子,冲他心口重重地按下去,可猫爪子底下的小肉垫却是软趴趴的。

  他走过去,颇不自然地把垃圾桶踢远了:“我的意思是我们才第一天交往。”

  她呆滞了两秒,背过身去,想让自己人间蒸发掉。

  因为她垂着脑袋,后颈就露出了一小截,白白嫩嫩的皮肤上透着一层因为害羞而泛起的红。

  他想戳一下。

  确实,他也这么做了,手指一碰到她脖子那处的皮肤,她就像根被挤压着的弹簧,立马扭头了。

  他正看着她,眼里全是笑。

  “你很急啊?”

  他大概也有点猫科动物的属性,捕猎时,不急着吃,先抓着玩,等把猎物逗得晕头转向了,再轻轻松松地一口吞。

  陈香台这朵小白花被逗得一愣一愣的,她红着脸三连否认,就差指天发誓了:“不,我没有,我不急。”

  他笑了笑,把毛巾放她手上:“你给我擦。”

  旁边没有椅子,他便坐在了床头的柜子上,高度刚刚好,他一抬头,就能看见女孩子紧张得乱颤的眼睫毛。

  乖巧、笨拙,又怯生生的,像森林深处刚幻化成形的小妖,还未见过红尘,未见过血腥与肮脏。

  他想把她藏起来。

  擦完头发,她把毛巾放在一边:“我去拿吹风机。”

  他拉住她,不让她走,声音柔软了,在向她示弱:“我感冒还没好。”

  她果然紧张了,很心疼:“很难受吗?”

  “嗯。”

  这从未见过红尘的小妖,他想带她尝尝七情六欲。

  “那你带药了吗?”

  他摇头,搂着她的腰,把她带到怀里:“没有。”

  他看着她的唇,目光热切又直白,毫不掩饰他想要的。

  陈香台站到他两腿之间,被他眼神蛊惑了,大胆地伸出手,环在他的脖子上:“那我可以吻你吗?”

  当然,她可以对他做任何事。

  “可以。”

  他主动,搂着她的腰往前带,一低头,微凉的唇就压在了她唇上,不是蜻蜓点水,他急切又粗暴。

  他自问还算是个绅士的人,思想也偏古板,可一遇到她,所有“发乎情止乎礼”的克制通通去见了鬼。

  她皱眉,推他:“你别咬我。”

  他松开:“疼?”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C551
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous