Télécharger l’application
16.63% 学霸的黑科技时代 / Chapter 158: 第158章 声名鹊起

Chapitre 158: 第158章 声名鹊起

  《纽约时报》:基因表达将会得到人类的控制,人类在生物学和医学上将取得伟大的成就。

  《华盛顿邮报》:《细胞》杂志刊登夏国科学家最新研究成果,一家名叫盘古科技的实验团队回答了表达调控的是三个世纪难题,有望改变基因发展史。

  CNN:这是人类的伟大成就,我们有望凭借基因表达调控技术攻克癌症甚至延长人类的寿命。

  盘古科技的论文在米国火了,有不少高校和研究所付费购买了《细胞》杂志,关注论文并着手研究,他们也在思考盘古科技生命科学实验室到底是哪家实验室,过去怎么从未听过,而且在过往的学术会和论文上都不曾看到这家科研机构的名字。

  “是夏国官方的科研机构吗?为什么以前都不知道呢?”

  同时欧洲的各大高校和研究所也给予论文的重点关注,特别是剑桥大学分子生物实验室,基因表达调控的实验他们也在做,但是没有取得预期的效果,目前被东方人捷足先登了。

  科技是不分国界的,在科技界除非该技术对你完全封锁,不然将别人已经研究成功的实验再自主创新做一次是非常浪费时间和精力的,站在巨人的肩膀上才会走得更高。

  因此,剑桥分子生物实验室等多所高校的实验室迫切的希望能够和盘古科技生命科学实验室合作,得到基因表达调控的相关数据,在应用上加大研究。

  五月底,夏国的微博上和往常一样充斥着各种热搜。

  排名前十位的永远是某知名男星出轨或者是某女星绯闻,夏国人也各个场合面目痴呆地着刷着各种无聊秀下限的短视屏,在这个娱乐至死的年代,大家并没有查阅西方的媒体已经把镜头转向夏国。

  但即便互联网存在高墙,也阻挡不了消息的传播。

  在米国留学的夏国学生们,此时此刻为自己的祖国而骄傲。

  他们身在异乡却关心着自己的国家,在米国,几乎所有关于夏国的报道都是负面的,很难得出来一个正面报道,而且是关于人类生物技术取得重大突破的报道,留学生们当然激动而骄傲。

  他们纷纷将国外媒体报道的消息转发到自己的微博上,让国人也能够看到。

  消息传到微博上受到了科技界和高校人士的极大重视,他们反复确认后知道事件的真实性,随后积极转发微博,并且给予极高的评价。

  “夏国生命科学的重大突破!”燕京大学生命科学院院士发微博说道。

  “祝贺盘古科技,伟大的突破,我们向探索生命的意义这一议题上又迈进了一大步!”某知名的第三方分子生物研究所。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C158
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous