Télécharger l’application
51.5% 影视剧中的魔兽玩家 / Chapter 206: 211 传言

Chapitre 206: 211 传言

这对来到庄园别墅的姐弟,分别是姐姐琳达和弟弟扎克。

  姐姐琳达走在前面,转过头对扎克说道:

  “不要慢吞吞的,要是耽误太久,回去该被老爸骂了。”

  “如果怕被骂,我们就不应该来这里。”

  扎克小声嘀咕着,对于姐姐的举动,他实在感到无语,大晚上不在家看电视、吃零食、打电动,来这个废弃别墅探险,简直就是吃饱了没事干,如果在这里碰到坏人那该怎么办?

  “就你话多。”

  琳达举着手电,照向前方,“这些日子的传言你没听到吗?”

  “传言?”

  扎克皱起眉头,“你不会是指镇子附近出现的那些专门吓唬路人的“怪物”吧?”

  “答对了。”

  “那些就是有人搞的恶作剧!”

  琳达白了扎克一眼,说道:

  “那些不是恶作剧,你难道忘了小时候?”

  “小时候?”

  扎克想了想,不解地问道,“小时候怎么了?”

  “噢——天啊!”

  琳达拍着脑门,叹气道,“我的弟弟竟然这么健忘……”

  “你到底在说什么?”

  扎克大声地问道,随着习惯了这里昏暗的环境,他的胆子也变得大了起来,不在细声细语。

  琳达深深吸了口气,沉声道:

  “我们小时候来过这里。”

  “我们……来过?”

  扎克听到姐姐的话一下愣住,渐渐在他脑海中那被封存的记忆开始浮现,他的脸色一变,声音有些微颤地问道,“你……你是说……这里是那个、那个家伙的家?”

  “完全正确!”

  琳达咧嘴一笑,“想起来了吧?”

  扎克喘了口气,吞下口水,问道:

  “那……那些……罗斯国套娃不会再次出现吧?”

  “怕啥!”

  琳达撇了撇嘴,“当时你胆子小,才被那些罗斯国套娃吓到。”

  “可、可是……它们是活的啊!”

  “好了,不要怕啊!”

  琳达拍了拍扎克的肩膀,“我就是想证实一下,镇子外的传言是不是跟这里有关系。”

  “可是,那个家伙早就搬走好多年了,而且你觉得可能是那些罗斯国套娃搞的鬼?就那些一碰就碎的家伙!?”

  “你也知道它们一碰就碎,那你还怕什么……”

  “我……我……”

  扎克连忙解释道,“我这不是没想起来吗。”

  姐弟二人七拐八拐,终于来到一处极为隐蔽的木门前,乍一看根本让人发现不了。

  琳达将手电交给扎克,她从兜中掏出一根铁丝,插入木门的锁眼里,转动了几下,木门便应声而开。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C206
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous