Télécharger l’application
48.06% 农女福妃别太甜 / Chapter 966: 第九百六十六章 守财奴的性子,软得不行的心

Chapitre 966: 第九百六十六章 守财奴的性子,软得不行的心

得知柳知秋打算去庄子上视察,柳老爷子跟柳老婆子都赞同。

  “过了年马上就要准备春播了。佃户佃田都需要跟东家签契约书,如果庄子不能及时把田地佃给他们,他们一年都没有粮吃,那得活活饿死。”柳老爷子道。

  这话不是危言耸听。

  佃户是生活在最底层的人,这个群体没有自己的田地,又或者有自有田但是极少,远远不足以养活一家子,为了生活只能跟地主签订契约佃田,成为地主的半个奴隶。境况连穷苦的普通百姓都赶不上。

  一年到头,他们只能在地主的重重剥削下挣扎求生。靠的便是佃田得来的那点子米粮,寄望能养活家小。

  如果没有田佃,又没有其他的收入来源,真的会被活活饿死。

  “既然要去就赶紧去,赶在春播前把田佃出去,别耽误了时候。”老婆子催促,亲自给几人收拾了些简单行礼。

  知秋买了庄子的事情都跟家里全部仔细交代了,当中有买的荒地,需要赶在春播前开荒。也有直接从他人手中接下来的现成农庄,庄子附近的佃户需得靠着继续佃那些田地来维持生活。

  耽搁不得。

  “爷,奶,爹,娘,我这次出去可能十天半月回不来,”柳知秋跟在帮他们收拾行李的老太太屁股后头,表情沉重,“你们别太想我,不然我就舍不得走了。”

  柳二一脚踹在混小子屁股上,“你干脆搭个戏台子唱大戏得了,什么时候都能演!”

  “他这是自我感觉良好,”杜鹃啐道,“以为家里缺了你还不行了?赶紧走,老娘耳根子早点落得清静。”

  柳知秋捂着屁股,不甘心,“你们当满足我一下不行啊?亏我依依不舍的。我是捡来的吧?”

  “不早告诉你了,家门口沟里捡的。”

  “……”

  另边厢柳玉笙收拾妥当,把巴豆红豆交到老爹老娘手里,“好在这俩现在吃辅食了,不然我也走不开,爹,娘,劳烦你们带一段时间了。”

  二哥把风青柏逮去看庄子,风青柏又把她拎着去做伴游,寒冬腊月的不方便带着俩豆儿,夫妻俩几乎没商量便一致做出了把豆儿搁家里的决定。

  放俩豆儿在家,比他们呆在家里更让长辈高兴。

  现在他们已经处在逐渐失宠的边缘。

  “什么劳烦不劳烦,这是我外孙。”柳大笑得见眉不见眼,抱着红豆小心翼翼的,都舍不得放,“你跟阿修好好去玩一段时间,迟些回来也没事,巴豆红豆有爹娘带着,等你们回来的时候爹包准他俩胖两圈。”


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C966
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous