Télécharger l’application
87.56% 带着全战到异界 / Chapter 345: 第三百五十一章 卡门战役(下)

Chapitre 345: 第三百五十一章 卡门战役(下)

“独裁官大人,布里克人的重骑兵投入战场了!”

  在胡赛佩王子亲自率领王室重骑兵进入战场的同时,这个消息就被迅速传到恺撒面前,他听后薄唇轻抿,握着缰绳的双手却是因为用力而青筋凸起。

  他根本没有想到,布里克人会留下部分重骑兵。

  “布里克人的重骑兵又多少。”深吸一口气,恺撒平复心情,向何塞人斥候问道——从战斗一开始他们的主力就部署在战场附近,等恺撒的命令再投入战场,只有骑着战马的斥候还在战场上游荡。

  “敌军重骑兵数量并不多。”那名斥候恭敬的说着:“虽然大部分都被马蹄扬起的烟尘遮掩,但还可以看出最多不超过两百骑。”

  “不超过两百骑吗。”恺撒轻抚剑柄,眼前精光一闪,一锤手掌,唤来了传令兵,道:“传令迭戈,命他率领麾下辅助骑兵兵分两路,一路绕过战场直取布里克统帅所在的位置,一路迎击敌军重骑兵!”

  “遵命!”传令兵随即飞身而去,恺撒又接着对何塞人斥候道:“回去告诉詹皮耶罗将军,只要辅助骑兵与敌人重骑兵接战,你们就冲出伏击点,从后方包抄布里克人!”

  “遵命!”

  等何塞斥候走后,恺撒再次心生一计,又唤来一名传令兵,道:“通知伊比利亚人,让他们绕过战场,配合何塞人包抄布里克主力。”

  ……

  恺撒的命令很快执行,头戴卢西塔尼式头盔的迭戈率先冲出阵地,他的护卫队佩盾骑兵与坎帕布里亚骑兵策马在这平坦的卡门平原上奔腾,如同一道旋风般向只有少量军队的布里克军主阵席卷而去。同时,六百伊比利亚骑兵也在统一的领导下迎击王室骑兵,重步兵之外的战斗缓缓拉开帷幕!

  “冲锋!为了罗马,为了艾博娜!”

  伊比利亚骑兵与布里克王室骑兵的战斗首先爆发,在蛮族酋长的怒吼下,六百伊比利亚骑兵向敌军重骑兵发起排山倒海般的冲锋!

  在冲锋途中,装备着标枪的伊比利亚骑兵向敌人投掷出携带的标枪,无数的标枪纷纷掠过天空,遮蔽了太阳的光芒。下一秒,标枪雨落下,马失前蹄,战马嘶鸣,骑手惨叫着被标枪贯穿身躯,从马背上跌落下来,随后被身后的战马踏成肉泥。几轮标枪投掷后,由伊比利亚半岛上的蛮族酋长率领的骑兵,迎面撞上了身着重甲的精锐王室重骑兵!

  下一刻,无数的骑枪与长矛在猛烈的冲撞中被折断,被长矛刺穿的骑士们在惨叫中跌落战马,发出撕心裂肺的惨叫。


L’AVIS DES CRÉATEURS

感谢打赏,求舵主或堂主让我爆肝~

Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C345
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous