Télécharger l’application
46.7% 带着全战到异界 / Chapter 184: 第一百八十八章 离开欧斯特拉卡

Chapitre 184: 第一百八十八章 离开欧斯特拉卡

“大人,以拉尔村为首的几个村庄都被我们的士兵夷为平地,所有村民都被屠戮,没有任何幸存者。”

  温舍利镇的总督府内,赫尔苏将军恭敬的向狄俄尼索斯报告着屠村行动的结果。

  对于这次扬威行动,狄俄尼索斯非常满意,因为欧斯特拉卡而积攒起来的怒火也借此发泄了出来,他现在可以说是非常畅快了。

  “干得好,这下那些贱民没有胆量敢拒绝我们的要求了。”

  狄俄尼索斯拍了拍手,转头刚想对身后的将军说什么,却听到窗户外扑通扑通的翅膀拍打声,又连忙转过头去,只见一只浑身黝黑的鹰,它的右腿上还绑着一个小型长筒。

  “看来我们的间谍朋友又有新的情报了。”狄俄尼索斯眉头一挑,也没有刻意挥退赫尔苏将军,直接抱起了那只鹰,从它腿上绑着的长筒里取出一卷亚麻布,上面却是写着几段小字。

  “情况有变,罗马人加入战争,明天早上将离开欧斯特拉卡向附近探查情况。”

  “罗马人?”狄俄尼索斯一愣,疑惑的看向赫尔苏,问道:“罗马人为什么会加入战争?”

  赫尔苏也是一愣,低下头想了想,沉声道:“看来是慕卡泽尼斯那家伙向罗马人请求援军了,而且……”

  “而且什么?”

  “而且……恐怕罗马人还会给欧斯特拉卡运输大量粮食已解决断粮问题。”

  “该死!”狄俄尼索斯一拳猛的砸在木桌上,吓得他手上的信鹰扑腾着翅膀脱离了他的怀抱,飞到窗台上惊魂未定的看着房间里的场景。

  “慕卡泽尼斯怎么敢找异族人求助,他就不怕引狼入室吗?”

  “大人,恐怕在慕卡泽尼斯的心里,我们的威胁比那只“狼”还可怕了。”赫尔苏苦笑道,一切仿佛都脱离了他们的掌握之中。

  狄俄尼索斯恼怒地又是捶打几拳木桌,恨声道:“赫尔苏,带着你的军队去监视欧斯特拉卡,罗马人一出来就全给他灭了,让他们看看我们的实力!”

  “遵命,大人!”

  ……

  第二日。

  欧斯特拉卡的北城门,已经集结了一队身着亚麻甲,手持长矛与阿斯皮斯盾的重装步兵,以及两队配备拉丁方盾与西班牙短剑的波里比阿时代青年兵。

  这些士兵将在马尼乌斯.库克彭特斯将军的指挥下由慕卡泽尼斯派来的向导的引领下向最近的村庄前进,征集粮食的同时了解有关叛军的更多情报。

  虽然仓库里的存粮还够支撑全军十天的时间,但慕卡泽尼斯和马尼乌斯还是不敢放下心来,在这寒冷的冬季随时可能下雪,若是遇到大雪封路,可能援军半个月都没办法到欧斯特拉卡。


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C184
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous