Télécharger l’application
34.95% 明朝败家子 / Chapter 633: 第六百三十四章:神物的诞生

Chapitre 633: 第六百三十四章:神物的诞生

  躲在通州城外的庄子里,很是无聊,或者说,方继藩的内心是焦虑的!

  为了防止被人察觉,所以除了几个亲信之外,其余人最好不要外出活动,否则以厂卫的能力,想不被发现都难。

  因而,方继藩和朱厚照,几乎和外界失去了联系,也不知安南的战事如何,更不知道陛下现在的情况如何,方继藩甚至在畅想,或许陛下想宰掉的只是太子,在陛下的心里,他方继藩可能是无辜的,也是未必。

  若是如此,自己就可光明正大的回京里去,又可见到自己可爱的徒子徒孙们,还可吃到温先生的饭菜,这是一件多么愉快的事啊。

  心里产生了这个念头,方继藩就更是心里难耐,归心似箭起来。

  朱厚照的情况也差不多,前两日还兴致勃勃的,可很快便在此有点待不下去了,却又不敢冒头,便忍不住在方继藩的面前抱怨:“若是京里有什么消息,能第一时间让本宫知道该有多好啊,也不知京里情况如何了。”

  方继藩听了朱厚照的话,脑海里闪过了一个念头,心里生出了一种奇妙的感觉。

  而后,居然蠢蠢欲动了!

  我方继藩,两世为人啊,最近懒过了头,竟差点忘了这一茬。

  而今躲在这里,闲着也是闲着吧,方继藩便开始打了第一时间得到消息的主意了。

  于是接下来的日子,他索性将自己关在了房里,另外让刘瑾偷偷去采买了一些东西来。

  有锌棒,有硫酸,有铜棒,这些东西大致的预备好之后,用罐子将硫酸装好,密封……

  朱厚照见方继藩闭门不出,折腾着这些,不禁好奇,忍不住凑上去问道:“老方,你在做什么?”

  方继藩很认真的样子,口里只是道:“做电池。”

  “电……电池……”朱厚照不可思议的道:“这明明是个罐子,和电有啥关系?就算和电有关,那也该叫电罐头才是。”

  方继藩突然发现,和朱厚照解释这些,根本是浪费时间,不过……居然觉得小朱秀才说的很有道理,早期的电池,不就是罐头吗?

  方继藩颔首,片刻之后,这粗糙的‘电罐’便制成了。

  这是比较原始的电池,最早出现在十八世纪,被人称之为伏打电池,只是……在这个时代……呃,有用吗?

  当然,它是没啥用的。

  若是用它来制造电灯,倒不是不可以,只是成本太高了,吃饱了撑着才做这等傻事,可是……方继藩想到的却是另一样东西……

  电报……

  电报的用途自不必说,这玩意简直就是传递消息的神器!


Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C633
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous