Télécharger l’application
4.77% 驭房有术 / Chapter 232: 第238章 赎人

Chapitre 232: 第238章 赎人

张禹也就是试探性的一问。

  其实对于光明镇上到底有什么秘密,张禹也不清楚。只是潘云说过,黑手套无宝不落,他们在光明镇出现,那就说明这里有宝贝。

  结合沈煜的年纪,所以张禹才有这样的怀疑。至于说祁三山是否知道,又是否真有这样的秘密,张禹就说不准了。只能把希望寄托在祁三山的身上。

  不想,祁三山迟疑了一下,似乎是在回忆,片刻之后,他才说道:“你说的是前朝摄政王世子的传说吧。”

  闻听此言,张禹心头一动,暗说这似乎是有门呀。

  张禹随即问道:“好像是这个,到底是怎么回事呀?您听说过吗?”

  “这个传言,当年并不是什么秘密,不少江湖中人都知道,杜先生也曾经派人过来寻找,就是因此和黑手套结下的梁子。不过传说终究是传说,我们把光明山翻了个底朝天,也没见到那传说中的摄政王世子宝藏。”祁三山说道。

  “您老还来找过呢,那到底是什么样的传说呀?”张禹故作好奇地问道。

  “传说是这样的,当年前朝覆灭,皇室中人担心被清算,于是由摄政王世子带着大批的皇室宝贝离开京城,绕道镇海,准备逃亡国外。不曾想,在镇海遭到劫杀,到底是什么人做的,没人清楚,传闻不是民军乔装土匪,就是黑手套。因为摄政王世子带的护卫不是特别多,几经厮杀之后,逃到了光明镇这里,从此音讯皆无。有传言说,世子乔装带着宝贝逃到国外;也有传言说世子将宝贝埋在光明山一代,人自尽身亡;也有传闻说,是黑手套杀光了世子一行人,却没有找到宝贝。总而言之,这些宝贝长什么样,没人见过。但是却吸引了无数军阀和帮派中人前来寻宝。当时为了寻找宝藏,也不知道死了多少人……”祁三山慢条斯理地说道。

  “那您说,到底有没有这个宝藏呢?”张禹再次问道。

  “这我哪知道,杜先生当年只手遮天,派了多少人前来都没找到。另外还有洋鬼子,军阀,大小帮派都来找……”说到这里,祁三山不由得一笑,说道:“其实呀,到了我这个年纪,方才真正领悟,这些东西不过是身外物罢了。生不带来,死不带去,再多的宝贝也是没用的。就说杜先生吧,当年何等风光,最后不也是客死他乡。我能留在家乡,安度晚年,膝下子孙满堂,似乎更是一种幸福呀……”

  说完,老爷子不禁一阵感慨。

  张禹知道,从老爷子嘴里也问不出什么了。

  这时候,外面的鲍诚美似乎等着急了,招呼张禹出来上车,赶紧回去。光明镇到镇东可不近,回去之后,天都得黑了。


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C232
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous