Télécharger l’application
59.12% 银狐 / Chapter 556: 第四十二章锦鸡和兔子

Chapitre 556: 第四十二章锦鸡和兔子

第四十二章锦鸡和兔子

  身为帝王,一般都是自己把事情干了,然后留下一个诺大的烂摊子给官员们。

  这是一个能看出官员是不是合格的好时候。

  一般情况下,一般的宰相一定能够把皇帝干的坏事磨平擦净。

  高明的宰相,也就是史书上那些名垂青史的宰相,他们不但能把坏事情消弭于无形,还能趁机给皇帝歌功颂德一番,给旁人造成这事就该这么干才痛快的假象。

  至于糟糕的宰相,也就是史书上那些遗臭万年的宰相们,一般都会把事情干砸锅。

  然后弄得天下狼烟四起,昏君最后被百姓当猪杀掉吃肉,大家重打锣鼓另开张,换下一位皇帝。

  欧阳修虽然性情上迂腐了一些,却是一个极有才干的文官,涕泪横流的跑下山坡,双手从泥水里捧起一个少年的头颅,哭得如同死去的人是他的亲儿子一般伤心。

  至于挥舞着马鞭抽打全身铁甲的那仁波切这事,那仁波切根本就不在乎,后背被欧阳修用鞭子抽的砰砰作响,他转过身依旧在贪婪的抱着一块古拙的玉佩研究个不停。

  “老夫来晚了……”

  欧阳修一张嘴就把孟元直震惊了,老家伙什么时候学会说一嘴流利的突厥话的?

  有欧阳修做表率,剩下的大宋官吏哪有一个傻子,他们齐心协力的将带着战利品准备撤退的青唐武士撵走,带着一群宋人悍卒开始安抚百姓。

  移花接木,李代桃僵,围魏救赵,假痴不癫,这一套计谋用下来,沼泽边上的悲愤之意更加浓重了,大家一起吃着干粮烤着火伤心欲绝。

  等孟元直清醒过来的时候,三千多草头鞑靼人妇孺,已经认定,自己的仇人应该是青唐来的吐蕃人……

  至于自己以前的首领和那个看不清眉眼的王说了些什么,她们一无所知。

  欧阳修赶走了孟元直,自己带着一千宋人悍卒准备携带着这群已经无法再倒淌河流域生存的妇孺们,慢慢的向哈密走。

  自然,草头鞑靼人留下来的为数不多的牲口也会随着他们一起去哈密。

  先头出发的铁心源和赵婉已经离开了草原,正式踏上了哈密的土地。

  当眼中再也见不到大片的绿色之后,赵婉忽然从马车上下来,带着水珠儿一起恭敬地用石块和一些破木头在一只野兔洞口垒了一个土地庙。

  用自己亲自保管的轩辕祖庙香火点燃了土地神庙上的第一炷香。

  晴日无风,淡蓝色的烟气缓缓升上半空,最后消失在西域的天空中。

  赵婉虔诚的供奉了戈壁上的第一座汉家神庙,供奉的规格很高,牛头,羊头,猪头一样不缺。


L’AVIS DES CRÉATEURS

第二章

next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C556
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous