Télécharger l’application
76.93% 费伦大陆的棋法师 / Chapter 406: 第六十一章 流亡者

Chapitre 406: 第六十一章 流亡者

张元赞许的看了凯根一眼,小心无大错这话可不是说说而已。

  令老发条守入口处,两名矮人盾卫者在被加持光亮术后先行探路,法师单手抽出长剑,并指在剑脊一抹,阿卡列娜白光闪耀,持握此物的法师在矮人们的簇拥下探入地窖。

  这一刻,张老爷不由自主的想起了甘道夫带队深入莫瑞亚矿坑的场景,耳边都隐隐响起了指环王那恢弘的BGM。

  只是不到片刻,这种史诗般的仪式感就宣告破灭。

  毕竟,没有哪个传奇小队会在这么个散落着破损的咸菜坛子,裂开的酒桶和谷物袋子的,充斥着霉味、咸菜和劣酒气味的菜窖子里开展一段流传后世的旷世之旅。

  倒了一地的坛坛罐罐汤汤水水简直让人难以落脚,张老爷看着自己原本灰白现在已然被染成屎黄色的靴子大皱眉头。

  要不得了这是。

  接着法术辉光的照耀,众人很快将这个本就不算太大的地窖翻了一边,遍地狼藉中还横躺着几具尸体,要害处的狭长创口将其死因说明得清清楚楚。

  情况一目了然,指望逃到地窖里就能躲避那群地底邪魔的屠戮,未免有点想当然了。

  翻捡了一些品相还算完好的谷物储粮,一行人带着股难以形容的味道撤出地窖,喘了几口大气后又来到了另外的那扇暗门所在处。

  如法炮制,发条把门,张老爷带着七个小矮人跑下去探路。

  “这也太窄了头儿,要不咱还是让几个弟兄出去吧。”

  凯根嘴里嘟囔着,一边用力扭了扭自己的大屁股,酒桶般的身材奋力挤开身旁的其他胖酒桶,为自个争取到了舒适空间。

  而该举动也导致了一连串的连锁反应,一群铁皮罐头挤挤挨挨的相互碰撞,交织演奏出一曲农业重金属在这逼仄的地下室里回响。

  说是逼仄一点没错,这间地室的面积比之前地窖何止少了一点半点,但好在是相当整洁,除了一些麻袋箱子被整齐摆放在几个货架上,再无其余杂物。

  “该死的大屁股罗莎兽,你就不能往边上靠点吗?俺都快被挤成馅饼了。”

  “可闭嘴吧你,俺就没见过包这么多肉馅的馅饼,把你那老油肚吸一吸咱大家都有空间。”

  “别特么推老子了,老子背后就是货架,推倒了砸破你那猪头可别怪俺。”

  本就不大的地方挤进了一群矮脚虎,还得为中间的法师和凯根留空间,一时间推搡起来,乱糟糟的。

  有个被挤到货架边缘的矮人,将自己粗壮的身躯死命的往后挤,笼罩在裙甲保护下的大屁股在货架底端那是一阵猛蹭。


L’AVIS DES CRÉATEURS

感谢花错的月票支持,谢谢!

next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C406
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous