Télécharger l’application
82.78% 穿越全能网红 / Chapter 1034: 第一千零三十五章 旷世演出

Chapitre 1034: 第一千零三十五章 旷世演出

不用导演吩咐,刘嫚也已就位,她坐在升降机的地板上。这台老旧的舞台升降机是俱乐部唯一没有被扔出去的老古董。

  苗小妹在她周围忙前忙后,帮她整理头发、整理裙摆,杜绝任何可能影响到美感的细节,直到临场前最后一秒,她还在工作。

  刘嫚耳返里有乐声,即使在后台,她的精神也是高度集中的,双手没有离开过古琴的琴弦,心里跟着曲调走......然后完美无缺的衔接上。

  人未到,声先至。

  缥缈的琴音仿佛从九天而来,观众们左右张望,李小茹停下了钢琴,坐直身体,双手置于两侧;Jason站在原处,闭上眼睛,聆听这宁静旷远的琴声。刘嫚的音乐,第一次听,他便深受打动;此时已经是第N次听,他的心情却没有变过。

  只有Lina的舞蹈还在继续,只是放缓了一些,跟着古琴的节奏,一步点地,一步抬腿,她宛如一个在溪水边嬉戏的可爱少女。

  “关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑......”与Jason的演唱风格迥异的空灵歌声自大家后方响起。

  所有人都立刻回头,只见一个白裙女孩自溪流中间,缓缓升起来,白色裙摆铺了满地,她没有挽发髻,长及腰侧的黑亮秀发似最华美的绸缎,垂落身侧,洒满背脊,更有几缕缠绕在她纤细的臂膀上,衬的黑发更黑,雪肤更白,强烈的黑白发差令人头晕目眩。

  她盘腿坐在地上,双手弹奏膝间的古琴,鲤鱼在她裙摆前欢快的游淌,文鸟在她头上二重奏般的鸣叫,一盏明亮暖黄的射灯照亮了她,像一轮太阳,不知哪儿来的一阵风,吹拂她的发丝。她抬头,展露眉眼,朝所有人盈盈一笑,远山眉如雾,清瞳似墨,似不食人间烟火,却并无那种脱离世俗的冷漠感觉。

  相反,看她的笑容,眼里闪烁着比春日更明媚灿烂的神光,听她的琴声和歌声,大家不禁觉得风是甜的,阳光是温暖的,万事万物都是美好的。

  观众们一片赞叹,还有人忍不住轻轻的鼓掌。

  “我们一趟来的太值得!”Bryan特别兴奋的对堂兄说。实际上,他不是很乐意又跑到纽约来出差,就为了看Jason的演出。当年米高公司请Jason为电影谱写主题曲的工作,是由Bryan的父亲牵头负责的,也就是说Bryan家跟Jason的梁子更大。

  别看Bryan跟着Harvey忙前跑后,他其实也不看好《垓下歌》,撇开这个中国历史故事是否曲折动人的问题不谈,只看题材,就和好莱坞当下卖点无关,不管投入多少,都一定会赔本!


L’AVIS DES CRÉATEURS

第一更~第二更晚上~

next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1034
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous