Télécharger l’application
67.52% 生在唐人街 / Chapter 339: 第338章 值吗

Chapitre 339: 第338章 值吗

“……”

  苏木觉得自己亲爷爷是在坑自己,因为凯特会一些中文,多半是听到了,赶忙打圆场说:“这是我在卡斯特拉尔的校友,也在为企鹅公司的产品做代言人,最近去好莱坞拍了不少电影,以前就住在唐人街。”

  完全没想到凯特会过来,她热情打完招呼后,面带微笑说:“听见你们在唐人街,为人们发放礼物的消息了,我亲戚家离这边不远,于是过来拜年,这是传统不是吗?”

  大概是由于长得漂亮,很容易让人产生好感,苏木老妈热情招呼她坐下,还说道:“头一回有明星来我们家做客,先前看见海报就觉得你这姑娘长得好看,真人更加好看,幸好这个时间过来,再过会儿我们就走了。”

  “那真的挺幸运,谢谢夸赞,我不是什么大明星,只是位演员而已……”

  明星也好,演员也罢,都让苏木老妈觉得稀罕,原先在比佛利山庄住了一段时间,可顶级明星真没见过多少次,人们一提到洛杉矶就会想到好莱坞,其实好莱坞只是洛杉矶的一个区,普通人接触明星的机会也不多。

  苏木和凯特的关系,勉强可以算是半个朋友,因为代言了Penguin的产品,偶尔会有见面机会,莉莉对此非常大度,她相信苏木,也相信自己,并不喜欢吃醋发脾气。

  家里平时没人住,什么都没有,想招待都拿不出水果和茶,不知凯特是怎么找到这里的,苏木询问她说:“你怎么回唐人街了?记得你说过用片酬在好莱坞附近买了一栋房子给你父母住,没想到能在这里见到你。”

  语气十分淡定,该看开的很早就看开了,如今连孩子都已经会叫妈妈,也开始学起走路,当初那点情愫,早就随着年纪增长而消散。

  “嗯,我和我的家人们都不在这里住,今天我父亲过来拜访亲戚,你知道的,这是华人的节日礼节,所以我陪着他一起过来。

  午餐在我爷爷的哥哥家吃,晚餐则去了我大伯家吃,唐人街还是那么热闹,跟我记忆中一模一样,我还给了那些小家伙们红包,你呢?”

  “我?我跟你情况差不多,也是陪家人们过年,可惜总觉得跟以前不同了,小时候最喜欢过年,穿着新衣服出去玩爆竹、看舞龙舞狮,可惜我儿子不在,要不然还能多赚一份压岁钱。”

  “哈哈!”凯特当然知道苏木在开玩笑,从口袋里掏出一份红包,晃了晃说:“我已经提前准备好,你可以帮我转交给你和莉莉的宝宝。

  那么……我父亲还在车里等我,下次再聊?”


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C339
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous