Télécharger l’application
21.42% 朕又不想当皇帝 / Chapter 126: 126、考试(求订阅!)

Chapitre 126: 126、考试(求订阅!)

瞬间人头落地,脖子里的血飙出来的时候,他人已经退后一步,朝着四周得意的拱拱手。

  接着,又是一颗颗人头,跟西瓜似得在地面上打滚。

  其中一个刽子手大概太过于紧张,一刀下去,身下的犯人发出了惊天动地的的惨叫,半拉脑袋还挂在脖子上。

  刽子手满脸是血,吓得退后好几步,见周围左右的人都望向他,他一下子羞的不行,一发狠,再次上前。

  这次举刀,卯足了全身的气力!

  又是一声惨绝人寰的叫声。

  这次的位置砍偏了。

  犯人的耷拉着眼珠子,嘴角冒血,已经发不出丝毫声音了。

  但是,脑袋依然没有掉地,浑身还在不停抽搐。

  台下围观的众人都不忍心看。

  这是什么仇什么怨?

  既然砍人家脑袋,还不给人家痛快?

  魁梧的刽子手实在是无地自容,径直原地愣住了。

  最后刘三看不下去,走过去后,手起刀落,犯人的脑袋和身子才爽利的分开。

  这么一个小小的插曲,被白云城的人当做话题足足说了两三天。

  毕竟这样的事情太吓人了。

  死不可怕,就怕像那个犯人一样,死的不利索。

  闹出这样的事情,善琦脸上也没光。

  按梁律,凡犯人死刑,一般都需要先经刑部审定、大理寺审核,最后得旨行刑。

  但是,现实是如果所有的死罪都赴都城审录,便会形成一个淹禁人犯的问题,长期监禁,久拖不决。

  死刑犯在昭狱里待个十年八年都是常事,最后不等秋后问斩,就已经死在了里面。

  昭狱人满为患,一般人根本就没资格住进去。

  到后来县衙、府衙卷宗都不录,直接给立枷,死了算逑。

  最显眼的便是暗卫与廷卫,他们只有资格关押人,却没资格断人生死。

  但是,他们却有数不尽的让人死在昭狱的手段。

  人死了,所有的问题就都解决了。

  到德隆十五年,三司会审慢慢变成了形式。

  各地府衙,皆行“立决”,哪里会等到秋后。

  所以,他一个堂堂的二品大员砍几个人的脑袋算得了什么事情?

  唯一没有想到是,第一次砍人脑袋,居然出这么大笑话,传扬出去,那是真够丢人的!

  果真是术业有专攻!

  他在考虑要不要花重金去都城请专业的刽子手回来。

  已经入冬,但是遍布白云城的榕树依然绿意盎然。

  三和学校的期末考试要来了。

  不过,考完试也不会放假。

  除了春节假,三和没有暑假和寒假。


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C126
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous