Télécharger l’application
57.29% 废土法则 / Chapter 266: 第266章 沈悠悠的执着

Chapitre 266: 第266章 沈悠悠的执着

  沈悠悠说的没错,这件事从一开始就是个阴谋……

  依旧是昨天的位置,依旧是昨天的路数,毁在后期上扑出来行刺,其实就算卫不病没有召唤隐形小飞机全视野,他也未必成功。

  既然遭遇过一次刺杀,难保人家不会心血来潮,出门就往门后看一眼。

  他这样做第一是要让卫不病感觉到自己不屈不挠、不死不休的决心;第二嘛,则是他的目标从一开始就不是卫不病。

  他的目的是将卫不病引到这片队友埋伏的遗迹废墟,若是上来就把卫不病给捅翻虚弱了,那还引诱个屁啊?

  所以就算卫不病没有发现,他也会自己制造出点动静暴露的。

  他的目标是不愁,经过打探,卫不病这家伙的亲妹妹,若是捅翻,卫不病势必不能干休,便可以轻而易举的将他一路引到遗迹废墟。

  毁在后期上算盘打的哗哗响,自己从店门边冲出来,坐骑早召唤在了对面,一路冲锋过去,砍翻小妹,翻身上马。

  浑没有想到,小妹本尊的硬度超乎了想象,一口没咬下来,反倒把自己给硌在那儿了……

  再之后,就是卫不病算盘打错,大度的放他离开,沈悠悠不依不饶追去,反而中了埋伏这些了。

  沈悠悠面色肃然的警告兄妹俩,这是个埋伏,一队高手在这儿等着呢,不要过来。

  她这样说的时候,卫不病胯下抽风盘呼啸,左挪右摆,风驰电掣已经向她和毁在后期上追逃的方向去了:“坐标。”低喝道。

  不愁把小脑袋凑过去,看着沈悠悠面临的窘境,所在的位置,倒抽一口冷气:“原来是这儿!确实够狠的……”

  之前说过,这是一片遗迹废墟,但没说的是,这是一片已经挖掘完的遗迹废墟。

  两者有什么区别吗?

  当然有,前者是倒塌的杂乱无章的废弃建筑物,而后者,就是个坑。

  没错,一个坑。

  坑里面原本是有建筑、有材料、有各种各样的废弃物的,但是经过人们的搜索挖掘整理,从芯片到家用电器到电线光缆甚至是空心砖钢筋混凝土,都被人撬走了,剩下的,就是一个高低起伏不平的大坑。

  从坑上到坑下,落差十几米的样子。

  本来是有两条坡路连通里外的,不过从敌人的话中便知道,两条路已经被堵住了……

  这个坑,整个就是个陷阱!有进无出。

  沈悠悠追着毁在后期上,见这家伙跳了,她也便跟着跳了。跳进去,就再也没法跳出来了。

  连胯下星马也被一次性道具捕兽夹捕获了,移动不了,只能迈小短腿跑路。

  “悠悠姐,看样子除了死……没有别的办法了。”不愁建议道。


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C266
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous