Télécharger l’application
23.29% 妖帝心尖宠:逆天邪妃太嚣张 / Chapter 464: 第129章 害羞的蓝玉

Chapitre 464: 第129章 害羞的蓝玉

  凤幽月有些诧异。

  以蓝凤仪对蓝玉的看重,她怎会对自己失约?

  心中一动,她问,“蓝家主可是有什么要紧事?”

  蓝忠苦笑一声,有些不好意思,“蓝家内部一直有些事不太好处理……今日正好被缠上了,不能亲自来接,家主很愧疚。”

  凤幽月一听,便明白了。

  大家族嘛,总有几个没事找事的。

  “无碍。”她摆摆手,表示理解。

  蓝忠见状,心中不由得松了一口气,对凤幽月又多了几分好感。二人坐着蓝家的飞行兽,一路来到了蓝家主宅。

  蓝家主宅和严家距离并不远,不过比起严家的威严恢弘,蓝家更多了几分细腻柔美。亭台楼阁的每一处细节,都透露着精致。

  这和蓝凤仪的风格,极为相似。

  蓝忠亲自领着凤幽月走进蓝家大门,一路上来来往往的蓝家下人纷纷行礼,用好奇的目光打量着这位能被蓝家大管家亲自礼待的少女。

  凤幽月目不斜视,对四周的目光视而不见。这样的淡定,让蓝忠更高看了几分。

  二人一路来到落花厅,此处是蓝家家主接待贵客的地方。

  “凤姑娘,请。”蓝忠侧身将凤幽月引进厅内,叫来下人端茶端点心,周到细致,好不热情。

  精致的茶具被雕刻成雾拢翠山的模样,氤氲的热气从内部散开,好似云雾一般,美轮美奂。淡淡的茶香缓缓流出,凤幽月鼻尖微动。

  “可是雾烟寒翠?”

  “凤姑娘好敏锐。”蓝忠轻笑,亲自倒了一杯清茶,送到少女手中,“家主从严家主那里打听到凤姑娘喜爱此茶,特意命人备下的。”

  凤幽月轻轻抿了一口,顿时,茶香肆意,好似春风卷起清雪,带着冷凛而温柔的沉香。

  “蓝家主有心,晚辈感激不尽。”她勾唇道。

  蓝忠笑而不语,作为蓝家的大管家,他自然知道什么话该说,什么话不该说。

  有些事情,点到即可,过犹不及。

  凤幽月也不是个多话的人,有上好的茶,精致的点心,她也悠然自得。

  一时间,落花厅里静了下来。

  没过多久,一阵轻轻的脚步声在厅外传来。

  凤幽月耳朵微动,这脚步声轻浮虚弱,着力不稳,应该不是蓝凤仪,倒像是蓝玉。

  雨过天青色的衣角在门边若隐若现,一只同色锦靴出现在落花厅门口。

  紧接着,俊秀挺拔的男子,抬脚迈了进来。

  男子身材修长纤细,病态苍白的脸上带着几分红晕,精致淡漠的五官带了几分青涩。

  正是蓝家少主,蓝玉。


L’AVIS DES CRÉATEURS

  蓝玉算是什么?小奶狗,还是小狼狗?

  啧,情敌有点多,尊上大人该怎么办呢?

  ps:推荐友文《隐婚99分:一品傲妻》骨思玦。

  本文男女双洁,1对1,爆笑甜宠文。

  (小片段)

  宫凌泽,“阿棠,我觉得我们可以三年抱俩!”

  唐棠立马退离某人十米远,并无情的讽刺,“然而结婚半年,一次没中。”

  当夜,宫凌泽努力了很久,用行动证明了是他的问题还是机缘的问题。

  几天后,某人厚颜无耻,

  “阿棠,可能是姿势不对,我们再试试其他的。”

  唐棠摸了把酸痛的腰,滚,宫凌泽,你个王八蛋,老娘天天四五点睡,会折寿的!

  不生了不生了!

next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C464
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous