Télécharger l’application
84.74% 在霍格沃茨读书的日子 / Chapter 1026: 第1024章 群架

Chapitre 1026: 第1024章 群架

“我忽然有些能明白,大家为什么都喜欢看魁地奇比赛了。”

  伊泽贝尔与艾伯特牵着手,漫步在前往霍格沃茨魁地奇球场的小径上,如今因乌姆里奇的关系,霍格沃茨魁地奇比赛不再对外界开放,但看个比赛倒是难不住艾伯特。

  “因为魔法界没什么娱乐活动,平凡的生活实在太无聊了。”艾伯特温和地说:“无聊的生活需要些调剂品。”

  “对,太无聊了。”伊泽贝尔近期总是待在霍格莫德的安全屋里,对此深有体会,生活太无聊,哪怕她也有很多事可以做,霍格莫德的安全屋里的空间也比预想要大,但单调的生活让年轻少女感到无聊乏味。

  特别是年轻人更喜欢刺激的生活。

  “在享受生活方面,麻瓜更擅长,凭巫师这点人口,想要发展起完整的娱乐业很难。”艾伯特轻声说:“可惜,时机不对,否则我们倒可以去环游世界,领略各地风光与美食。”

  “那种日子过段时间就会厌倦了。”

  伊泽贝尔不是格兰芬多的学生,对刺激的生活或许也有兴趣,但她更喜欢宁静的生活。

  霍格莫德宁静的生活就不错,只是独自一人,让她感到孤独,人终归是社会生物。

  “你说得对。”艾伯特并不在意,“我们可以等厌倦再回来,等哪天想去再出去!”

  “你说的对。”

  两人并肩走进魁地奇球场,格兰芬多队与斯莱特林队的比赛已经开始了,解说台上的李·乔丹正扯开嗓子大声给观众做解说。

  “……听听这声音,有人在唱什么!”

  刚进魁地奇球场,艾伯特就听到斯莱特林的观众席上传来一阵响亮、整齐的歌声:

  ……韦斯莱生在垃圾箱,他总把球往门里放……

  伊泽贝尔也听到曲子,挑眉望向歌声越来越响的斯莱特林观众席,扭头看向一脸平静、几乎没受到歌声影响的艾伯特。

  “很有斯莱特林风格,现在有乌姆里奇给他们撑腰,形式作风比以前更加嚣张跋扈。”艾伯特语气平静,仿佛在说件微不足道的小事。

  “看来,你很不喜欢他们。”

  “算不上喜欢。”艾伯特环顾四周,拉着伊泽贝尔走向一处无人的看台。

  “由于魔法部副部长乌姆里奇的关系,斯莱特林与霍格沃茨其他学院的关系更糟糕了。前段时间,几乎每天都会发生几次不愉快的冲突。”艾伯特拍了拍自己的膝盖示意伊泽贝尔可以坐上来,但后者没坐上去,而是坐到他旁边。

  “你这学生会主席倒是挺难做的。”


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C1026
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous