Télécharger l’application
37.36% 全能篮球系统 / Chapter 135: 第一百六十五章 欧洲步上篮

Chapitre 135: 第一百六十五章 欧洲步上篮

这一次全能篮球任务系统,很不给上官宇面子,过了大概5秒钟,也没有做出回应。

  上官宇只能朝着前场跑去,托马斯还以为上官宇要球。回头看一眼,从后面跟进的上官宇,手腕一抖,将球给甩过来。

  此刻,上官宇就在左侧45度三分线外,这里在他的射程范围内。

  虽然很多时候,上官宇的第一次出手,都需要队友帮忙。但是这一次他没有一丝犹豫,将球给举起来,瞄一眼篮筐。根本不看前面的防守的波尔津吉斯一眼,虽然两人关系还算不错,但是上官宇如此无视他,是个人都不能忍。

  波尔津吉斯知道上官宇的三分很准,所以第一时间扑上来,但是上官宇忽然动了。

  漂亮的一步迈出去,将波尔津吉斯甩在身后,所有人以为他会选择一个急停跳投。因为上官宇的投篮,才是他最强的得分手段。

  但是他并没有!

  上官宇带球直杀篮下,波尔津吉斯还没追过来,站在内线的罗宾·洛佩斯只能补防过来。

  虽然他看起来一副站不稳的模样,但是这样的球员很恐怖,只要你靠过去,很可能就是一次进攻犯规。对付这样的球员,有一种比较好的上篮方式,上官宇刚刚领悟没有多久,但是他依然将其使用出来。

  上官宇在高速带球跑动过程中,身体向同侧的左脚前进的方向移动,而右脚忽然大步变向,身体也向右脚的方向移动。

  在高速移动中变向,右脚落地的同时,上半身完成变向。

  “Oh,这是欧洲步上篮,宇,新学的技巧吗?”

  洛佩斯这一次没有能站定造犯规,而且还被上官宇骗过,身后追防的波尔津吉斯,同样没有判断对上官宇的进攻方向,上官宇高以落地的右脚为支撑脚发力,同时起跳上篮,动作一气呵成,并且将球送进篮筐。

  这让本场比赛的解说巴克利很兴奋:“对阵热火宇让我们看到了他的抢断天赋,上一场比赛,他向大家证明了他的盖帽能力,难道这一场比赛,他要展现自己的突破能力吗?!”

  大部分的球迷,都抱有这样的期待,他们已经将上官宇认定为,是一名无所不能的球员。现在就等着上官宇,向他们证明这一点,所以就算是一次普通的欧洲步的上篮,他们依然报以热烈的掌声跟欢呼。

  “你的上篮动作真的很丑!”

  上官宇本来一脸开心,但是身后的托马斯,冷不防来一句。如同一盆冰水从头淋下来,上官宇颇为尴尬,只能说一句:“进了就好。”

  托马斯道:“动作自然一点,你那晃动太假了,加油!”


next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C135
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous