Télécharger l’application
64.01% 伊塔之柱 / Chapter 784: 第一百一十七章 何为正义? V

Chapitre 784: 第一百一十七章 何为正义? V

方鸻用羽毛笔沙沙在地图上划出一条红线。

  窗外呼啸的风声正在穿过空荡荡的木质窗棂,摇晃着天花板上的灯盏,使得房间内的光线明暗不定起来。在黑暗与悠远的空间中,尖啸的声音空灵地回响着,犹如一个女巫在叨叨低语。

  他放下笔,看向在坐的每一个人,变幻不定的光线,映照出十多张神色各异的面孔。每个人都将目光投向这边,其中有男有女,有高有矮,而其中的大多数,他都并不认识。

  “先自我介绍一下,虽然众位可能听说过一些关于我的事情——好的或者是坏的那种,但其中或多或少有夸张的因素。我叫做艾德,这里是我和我们的冒险团,它叫做七海旅团,它来自于多里芬,也来自于芬里斯,也曾到过伊斯塔尼亚,正如同你们所知道的一样。”

  “那么,是龙之炼金术士么?”这时一个瘦高个子的女士笑着调侃道。

  方鸻点了点头。

  大多数选召者的成名之路皆伴随着各式各样的外号与头衔,有一些是正面的,有些是负面的。叶华就曾经被称之为‘艾尔芬多的织网者’,用来形容这位游侠之王的缜密,另一个也获得过差不多头衔的人,是后来名为‘全知者’的KUN。

  以及奥丁的‘莽夫’称号,还有今天的‘海之魔女’弥雅,后者大约是他最为熟悉的一个头衔之一。然而巨龙是艾塔黎亚最强大的生物,任何与龙有关的头衔大多都是第一流的,尤其是屠龙者一类,几乎常与十王相伴。

  但他的那个‘龙之炼金术士’则有一些调侃的意味,善意的讨论者是用其表达他曾经击退过尼可波拉斯之影,而那些怀有恶意之人使用这个词汇之时则大多表达一种赤裸裸的不自量力的讥讽之意。

  虽然在梵里克事件之后,这个称呼越来越少被人提起,但它偶尔被拿出来的时候,曾还是足以令他感到有一些窘迫的。

  但这样的情况已越来越少了。

  红叶有些意外地看了他一眼。

  这么多人当中,除了七海旅团的人之外,只有她大约早已悉知对方不争气丢人的样子的。但此刻认知当中相比,面前的大男孩已经比过去成熟与沉稳太多了,几乎叫她一下没认出来。

  ‘过去他肯定不能这么自若地在众人面前自我介绍的——’她甚至忍不住如此想到。

  那是一种有些不一样的意味,那种气息过去她只在尤古朵拉小姐,还有会长等少数人身上见过。

  是从容与镇定——


L’AVIS DES CRÉATEURS

抱歉,卡了这么多天……

next chapter
Load failed, please RETRY

Cadeaux

Cadeau -- Cadeau reçu

    État de l’alimentation hebdomadaire

    Rank -- Classement Power Stone
    Stone -- Power stone

    Chapitres de déverrouillage par lots

    Table des matières

    Options d'affichage

    Arrière-plan

    Police

    Taille

    Commentaires sur les chapitres

    Écrire un avis État de lecture: C784
    Échec de la publication. Veuillez réessayer
    • Qualité de l’écriture
    • Stabilité des mises à jour
    • Développement de l’histoire
    • Conception des personnages
    • Contexte du monde

    Le score total 0.0

    Avis posté avec succès ! Lire plus d’avis
    Votez avec Power Stone
    Rank NO.-- Classement de puissance
    Stone -- Pierre de Pouvoir
    signaler du contenu inapproprié
    Astuce d’erreur

    Signaler un abus

    Commentaires de paragraphe

    Connectez-vous