Descargar la aplicación
69.34% 霍格沃兹生活指南 / Chapter 222: 第241章 各人的舞伴

Capítulo 222: 第241章 各人的舞伴

如果霍格沃兹有个论坛的话,那么接下来几天一定被‘圣诞舞会’这个关键词刷屏。

  唐宁走到哪里都能听到别人的嘴里冒出‘舞会’这个词,不管男巫女巫,都在想着选择怎样的伴侣,其中三年级的小巫师表现地特别迫切,他们特别希望能够被邀请,这是他们参加舞会的唯一方式——所以,假如在城堡里看到一小堆三年级小女巫在一起频繁的从高年级学生的身边路过,不用觉得诧异,她们只是在观察罢了。

  小巫师们好像全都在麦格教授课堂上宣布舞会消息的那一天得到了通知,第二天,唐宁发现他之前鼓励哈利的话好像成了真,勇士的确是个加分项,而且在这方面他加的分数要比哈利高得多。

  “不好意思,我已经有舞伴了……”在距离魔咒课教室不远的一处走廊,唐宁对着一个金色卷发女生说道,她的脸颊跟她稍稍泛红的头发一样。

  这是一个邀请他参加舞会的姑娘。拉文克劳,看年纪应该是五六年级的。

  说话间,唐宁看到了她巫师袍上缀着姓名的标牌——玛丽埃塔·艾克莫,他对这个名字毫无印象。

  艾克莫失望的离开了。

  “你什么时候邀请的舞伴?”在艾克莫走后,杰弗里立即问道,从昨天麦格教授宣布舞会到现在,他们几乎是形影不离。杰弗里不信唐宁在被麦格教授留下时就已经邀请了舞伴。

  看着艾克莫的身影消失在拐角处,唐宁这才回答道:“善意的谎言,懂吗?你难道想让我说——‘我虽然没有舞伴,但我肯定不会邀请你?’”

  杰弗里不说话了,安德鲁接口道:“今天的第二个邀请者会不会马上出现?”

  不远处出现了几个年纪不大的女巫,大概是三年级的,她们正朝着唐宁这边看。

  唐宁耸了耸肩,表示无可奈何。

  最终,这几个小女巫在迟疑之中失去了机会,因为唐宁已经快步溜走了。

  半路上,杰弗里才迟疑着说:“飞路网管理局有一个艾克莫夫人,不知道和这位艾克莫有什么关系。”

  到达教室之后,唐宁从旁人的议论之中得知,哈利在上课之前收到了一个三年级小女巫的邀请,然后被哈利直接拒绝了。

  许是小女巫的动作给了哈利鼓励,课间哈利突然过来询问唐宁——他打算今天就去邀请张秋,他想知道唐宁有没有什么建议。

  唐宁当然没有别的说法,给哈利加油鼓个劲就完事了,然后……就没有然后了。

  一时冲动的哈利在邀请张秋的胆量上只是三分钟热度,又一小节魔咒课过去,他就决口不提这事了。


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C222
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión