Anyone with eyes could see that, in this loss for Blue Rain, Yu Wenzhou's tactics were very reasonable, and Huang Shaotian's Blademaster, as always, waited patiently for an opportunity to attack. It was Lu Hanwen's Flowing Clouds that had been over eager to engage. He had said Huang Shaotian's Troubling Rain was too far from him, becoming a little out of sync, but the reason for this lack of synchronization was because his Flowing Clouds had ran off too quickly. He failed to coordinate with the rest of the team.
A veteran like Wang Jiexi wouldn't not notice this mistake. Tiny Herb immediately came on with a sudden wave of attacks. Three people went to cut off any reinforcements while the two Witches, Vaccaria and Kind Tree, mounted a vicious offense. Blue Rain was just a tad too slow, resulting in Lu Hanwen getting wiped out by this wave of attacks. They fell into a passive role, and eventually lost the fight.
T/N: *长江后浪推前浪, 前浪死在慌张上 is what Ye Xiu says, which is a parody of the original idiom 长江后浪推前浪, 前浪死在沙滩上. Literally, it means that the newer waves in the Yangtze River are pushing against the older waves and causing them to die against the beach. What it refers to is that things are ever-changing, the new is constantly replacing the old, the old are being left behind, etc. Ye Xiu replaces “beach” with “panic” or “loss of composure”, saying that what’s causing the old to not be as good as the new is that fact that they can’t keep their composure, or saying that the old aren’t as good as the new in regards to keeping their cool; It can be interpreted either way.