Descargar la aplicación
56.15% 一只眼睛的怪物 / Chapter 1372: 第一千四百零二章 南方

Capítulo 1372: 第一千四百零二章 南方

伊戈尔就这样踏上去往南方的路。

  南方可以说是伊戈尔熟悉的地方。因为哪里是他的家乡,罗纳都就在辛巴尔的南方。伊戈尔的家乡就在罗纳都。

  当然伊戈尔这一次的南方之旅并不是回家,他可以回家看一看,但是他觉得回家会浪费自己的探索时间。

  所以这一次伊戈尔并没有选择回往罗纳都的路线。

  他往南方走着,最终走向哪里他还不得而知,但是他知道,在这个探索的过程当中他肯定会有新的发现,这是他一直坚信的事情。伊戈尔现在知道这一切都是自己的事情,他不会去哀求别人,也不会去骚扰别人.

  在伊戈尔的心目中,南方是有着很亲和力的地方,不仅仅自己的家乡在那个地方,更因为是南方本来就有着一种神奇的力量。

  无论是文斯帝国还是蛮泰帝国,都是在凯恩界的南方,北方是一片荒芜,有着无边无际的大海。

  凯恩的祖先就是被蛮泰人和维络人从南方赶到北方的。

  他们在北方那些山丘之上找到了居住的地方,发现了自己的生存方式,创造了一个又一个的奇迹。

  南方的土地因为过度开采失去了活力,比起凯恩界逊色了些,但是南方毕竟是发源地,那里有着悠久的历史,有着数不清的秘密。

  蛮泰帝国和文斯帝国期初并没有成型的学者队伍,对于记载历史这种事情并不如凯恩界那么细致。换句话说,勤劳的凯恩人用自己的双手创造了文明,而文斯帝国和蛮泰帝国还处在一种野蛮的状态。

  这样说虽然有点夸张,但是也是现实情况的一种反应。蛮泰帝国和文斯帝国并非没有记载的人,他们也很重视自己发现的那一幕幕奇迹,但是当权者对这样的东西并不重视,这导致了他们这些学者受到了冷落。

  这样的事情在凯恩界也时常发生,毕竟每一个地方的人都有着相似之处。思想的相互碰撞,只会让占据主导地位的人感到混乱。只是凯恩的领导人大多时候能够听得下这些无聊的东西,而蛮泰和文斯的领袖则有些不耐烦而已。

  但是领袖并不能阻止所有的事情,还是有很多有趣的发现和被人们悄悄的藏了起来。

  他们把这些发现刻在了石板上,刻在了各式各样的容器之上,总之他们用他们觉得可以保存良久的方式将这些规律和发现记录了下来。

  很多东西因为年代的关系都成了一个谜题,很多东西让人不能理解。这些都成为吸引人的地方,这些东西会让很多人去驻足观看,会让很多人去研究,渐渐的也形成了一个风气。

  当然这些事情就跟黑市一样,是悄悄的,瞒着两大帝国的领袖进行的。


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C1372
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión