Descargar la aplicación
51% 一只眼睛的怪物 / Chapter 1246: 第一千二百七十五章 公主殿下的花花草草(下)

Capítulo 1246: 第一千二百七十五章 公主殿下的花花草草(下)

就在伊戈尔和卡迪惊诧门在哪里的那一瞬间,他们的脚下突然起来动静。

  那些长得乱七八糟的小草突然开始移动,似乎这些草都通着人性,纷纷开始让道,不一会,地上便形成了一个弯弯曲曲的小道。

  而那些没长叶子的大树也开始产生变化,它们弯腰俯首,相互连接,在这条小道的上方形成了一个由各种树枝形成的穹顶。

  这条特殊的小道通向深处,指着的那个方向正是一扇敞开的大门。

  “走吧,二位!”老科勒率先走向前去,给伊戈尔和卡迪带路。

  伊戈尔和卡迪的嘴巴长得老大老大,他们对刚才发生的那一幕很是吃惊,没想到这些长得乱七八糟的树木也会变得这样的井然有序。

  这到底是什么样的花花草草啊!伊戈尔和卡迪的脑海之中渐渐形成新的疑惑,他们一面被这些花草震惊,一面又被这些花草给整晕乎了。

  老科勒没有解释的意思,径直的走向前去,腰杆挺得老直。

  这让伊戈尔和卡迪更加好奇眼前的这一切了。

  那些树木花草在他们走进小道的一瞬间便又恢复到原来的模样,这条道路随着他们的走动逐渐消失,完全没有一点点的停留意思。这种变化让伊戈尔和卡迪的嘴巴越张越大……

  真是太神奇了,靠着这些长得茂盛的奇怪的小草挡住路线,那些光秃秃的树则是赶走那些好奇的目光的,因为任谁也不会去看一眼没有任何树叶的丑树。

  然而就是这些奇怪的丑陋发树木花草隐藏了这么一个秘密场所,这条小路的尽头是两棵树形成的大门。

  这扇门没有门板,不,不是没有门板,只是门板比较奇怪而已,这扇门的门板就是这些花草。

  伊戈尔和卡迪跟在老科勒的后面,他们等待着老科勒的解释,然而老科勒一直没有给他们说多余的话。

  “好了,我们到了门口,接下来你们就会慢慢知道你们之前所想知道的一切答案了。”老科勒说到。

  说完老科勒便闭上眼睛,站在门下,张开双臂,似乎在迎接着什么看他的样子似乎是在迎接阳光一般。

  伊戈尔和卡迪的惊讶还没有合拢,现在又出现了新的状况,这让他们感到更加的新奇了。


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C1246
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión