Descargar la aplicación
83.51% 一些不该说的往事 / Chapter 622: 第一百三十三章 女人衣服

Capítulo 622: 第一百三十三章 女人衣服

只是,接下来的转变是否是我想要的,这我并不能知道,我只能希望会变得更加融洽,而不是多么尴尬的局面。

  我们在这甬道里走了一会儿,脚步一直很快,我在后面跟着,却无法看到前面是什么状况,这种感觉很不舒服,贼猫身躯虽然不是十分粗壮,但在这种环境里,却刚好挡住了我的视线。

  于是,我看不到接下来会走到什么地方,什么信息都没有,只有前面的贼猫才可以掌控着前面的视野。

  不过这并不是什么坏事,对于我来说或许是最合适的状态。

  当我们继续前进了一会儿,贼猫忽然停了一下,开口说道:“马上就要到尽头了,你在后面或许看不清楚,但从我这里看去,这前面应该是一个大墓室。”

  听到这话,我尝试着将自己的脑袋往边上靠去,打算看看这前面到底是什么情况。

  但是我尝试了一下,却并不能得到前面的信息,贼猫的身躯在前面完全阻挡着我的视野,这时候我却感觉有些不爽,什么信息都没有的情况还是会产生一些不适。

  然而,贼猫这时候的脚步忽然快了起来,很快就走到前面的墓门边上,然后一脚踏了出去,这里并没有封住的墓门,这对于我们来说总是一件很好的事情。

  我跟着贼猫走出去,立刻就看到这里的环境,是一处不大的墓室,这和刚才血渠所在的墓室差不多。

  并且这里面并没有多少东西,或者说在我们面前的地面上根本没有任何墓葬品,可是,在这附近的墙上却有一些东西。

  我抬头看去,火折子的光打在这附近的墙上,却十分清楚,这四处墙上的东西并不是多么恐怖的东西,是一些衣服,一些古代的丝绸制衣物,虽然已经被灰尘所沾染,但还是很完整地保留了下来。

  这种丝绸所制成的东西在时间的侵蚀下,可以保留很长的时间,我在许多博物馆里都见过这种类似的东西,很多都是在古墓里面发现的。但好玩的是,这种东西在地下的古董交易中,并不是很吃香的类型,比起其他的字画金银,这种东西反而要显得低一等,但是在考古的意义上,这东西并没有这种缺陷。

  而这里的丝绸衣服却出奇的多,我扭头看了一圈,在这不大的墓室里,这些东西都挂在墙上,这四处的墓墙上几乎没有空闲的地方,全都是这种衣服。这样数来,差不多有十几件,而且其样式各不相同,在这种环境下隐约看着,还是十分漂亮的服饰。

  不过,这些衣服应该都是给女子穿的,并不是男士的类型,我很快注意到这一点,心里却有些奇怪。


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C622
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión