Descargar la aplicación
76.42% 革命吧女神 / Chapter 1017: 一千一八 特蕾希娅是蕾娅,蕾娅不是特蕾希娅

Capítulo 1017: 一千一八 特蕾希娅是蕾娅,蕾娅不是特蕾希娅

“我知道的是,特蕾希娅是蕾娅……”

  “我还知道,你们却不知道,蕾娅并不是特蕾希娅。”

  李奇说了句神神叨叨的话,魔女们不懂,欧萝拉还在跳脚,小红苏却若有所思。

  “不过现在不是说这个的时候……”

  李奇再道:“不管是蕾娅,还是特蕾希娅,现在最重要的是,我们……”

  他停顿了一下,放缓语速,似乎在控制情绪:“我们得接受最终的选择。”

  “但是……”

  小红苏的虚影冲向蕾娅:“这是个陷阱啊!”

  叫嚷的同时,棺材板也真的在晃荡了。跟着棺材……哦,水晶舱进来的米奇和莎佳妮赶紧稳稳压住,她们可没忘小红苏最初的交代。

  蕾娅依靠魔导武装的浮空术飘到那具身体前方,相距两三米停住。

  殿堂高台上,金光绽放,那是身着金黄袍服、头戴高冠,手持权杖的特蕾希娅。

  “这不是阴谋,是光明正大的阳谋。”

  这个特蕾希娅自然是秩序女神的投影,祂在殿堂中荡开直接压迫凡人灵魂的神念。

  “嘿……你、你还什么都学去了!”

  小红苏愤怒的道:“李奇,都是你的错!”

  秩序女神没有理会她,继续道:“吾是你,凡人特蕾希娅的升华,但吾不仅仅是你。凯姆和凯拉斯卓的使命,万灵对和平安宁的向往,加上整个世界对永恒秩序的渴求,这些共同塑造了吾。”

  “当年在迩香你选择了凡人之路,跟吾割裂,那不是最终的结局。你是特蕾希娅,吾也是特蕾希娅,你与吾是不可分割的。”

  “吾放任你投向赤红女士,那才是阴谋。现在,你在这具躯体上与吾争夺谁才是真正的特蕾希娅,这是一开始就注定了的。”

  “你觉得自己另有依凭,或者靠着赤红女士的力量能够战胜吾,那就来证明吧。”

  小红苏啊啊叫道:“你哪里是特蕾希娅啊!真正的特蕾希娅会这么狡诈无耻吗!?”

  秩序女神的目光终于转到了小红身上:“赤红女士……不,应该称呼你为曙光女神。很可惜你仅仅只是残影。大概是残缺得太多,让你连凡人的正常智力都没保住,看到你,真是唏嘘啊。”

  小红苏咆哮:“逗比跟智障不是一回事!阿库娅和爱酱的人设完全不一样!你得向整个多元宇宙的搞笑艺人道歉!”

  李奇苦笑,这家伙还真是不知道收敛那不破坏画风就会死星人的本性。

  不过也得亏她搅和,压在心中那股酸楚消散了不少。

  秩序女神居然呵呵笑了:“那两个已经过时了,就像你的前身曙光女神,也已经被时代抛弃了一样。”


REFLEXIONES DE LOS CREADORES

抱歉今天又只这一更~

  剧情到这里不好写啊~费劲~

  过了这个槛就好了~

Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C1017
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión