Descargar la aplicación
83.33% Точка зрения Всеведущего читателя(Русский перевод) / Chapter 5: Том 1 Глава 1.4 - Запуск платного обслуживания (4)

Capítulo 5: Том 1 Глава 1.4 - Запуск платного обслуживания (4)

У меня вырвался нервный смешок. Я протёр глаза, чтобы проверить, не привиделось ли мне сообщение на экране. Расширение файла — txt. Этот человек... Он действительно отправил мне копию новеллы в качестве подарка?!

[Вы получили особый атрибут].
[Уникальный слот навыка активирован].
Эти слова прозвучали у меня в голове после открытия файла. Если мир превратился в «Пути выживания», то удивляться не стоило. Все персонажи «Путей выживания» имели особые атрибуты и уникальные навыки.
"Окно характеристик," — мысленно произнёс я. Прежде всего лучше будет узнать, какой атрибут и навык я получил.
[Вы не можете открыть окно характеристик].
Что? Я попробовал снова, но ничего не изменилось.
Это же абсурд. Такое когда-нибудь случалось? Если я не могу открыть окно характеристик, как я узнаю, что мне теперь доступно?
Для того чтобы быть непобедимым, нужно знать себя и врага. Но сейчас я не даже себя не знал, что уж там о враге.
Проведя какое-то время, уставившись в никуда, я решил сдаться и прочитать текст, который отправил мне автор.
[Скорость вашего чтения была увеличена из-за использования особого атрибута].
Я не имел понятия, какими эффектами обладал мой атрибут, но на прочтение первого акта «Путей выживания» у меня ушло меньше минуты.
Нашёл. Я ткнул пальцем в отрывок, где были описаны действия главного героя в поезде.
«В вагоне 3707 он увидел людей, собравшихся у задней двери. Колесо зажигалки, которое он крепко сжимал в руке, было холодным. В этой жизни он не мог допустить ошибки, поэтому использует все средства для достижения цели.
Страх на лицах людей. Он не испытывал чувства вины.
Всё произошло в один момент. Он бросил на толпу безжалостный взгляд. Его пальцы двинулись, всполыхнуло пламя. Тогда всё и началось».
По моей спине побежали мурашки, и я перечитывал снова и снова. Я быстро нашёл причину происходящему.
— ...3707.
Номер вагона, в котором я ехал, был...
3807.
Это был соседний вагон. Ровно за тем, где сейчас ехал протагонист. Мои руки мелко подрагивали.
Но если это так... Сколько людей тогда выжило в этом вагоне?
«Сквозь размытое окно он взглянул в вагон 3807. Было уже слишком поздно. Такой исход был неизбежен. Пассажирам не удалось избежать худшего. В этом вагоне остались только двое выживших».
Двое выживших. Умерли все, кроме двоих. И я знаю, кто эти двое.
Я поднял голову и встретился взглядом с Ю Сан А. Скорее всего, она умрёт. И я с ней заодно.
— Докча-сси, разве мы не должны остановить их?..
Там, куда указала Ю Сан А, уже начинало что-то происходить. Раздавались глухие стоны. Парень сидел на корточках перед распластавшейся на полу пожилой женщиной.
— Блять, я не в настроении, чтобы слушать нытьё этой старой дуры! Ты можешь уже захлопнуться?!
Этот юноша был студентом у входа в вагон. Худощавый, с выкрашенными в белый волосами. Его имя было написано на значке, прикреплённого к униформе.
Ким Намун. Это имя было мне хорошо знакомо.
«В вагоне остались только двое выживших: Ли Хёнсон и Ким Намун. Это не имело значения. Их было достаточно, чтобы принести пользу».
— Я разве не сказал тебе умолкнуть?
Заведённый Ким Намун схватил старушку за воротник. Её слабые ноги дрожали. Ким Намун занёс свою ладонь.
Шлёп! Шлёп!
В мирное время кто-то бы попытался остановить его. Но сейчас никто не двинулся с места. Совсем скоро пощёчины сменились ударами.
— Кто-нибудь, п-пожалуйста, помогите... помогите мне...
Кулак безжалостно врезался в лицо старушки. Некоторые люди колебались, глядя на эту сцену, но вперёд так и не вышли. Удивительно, но первым, кто рискнул запротестовать, был Хан Мён О.
— Как ты можешь так обращаться со старшими?!
Но ответ, который он получил, был полон презрения.
— Эй, старик, готов помирать?
— Что?
— Ты так ничего и не понял?
— Что за ерунду ты городишь, сопляк?
Ким Намун только посмеялся над руганью Хан Мён О. Он указал на потолок вагона метро.
— Разве ты не видишь?
На потолке продолжал висеть голографический экран.
["С-спасите, спасите меня!"]
["Аааааа!"]
["Умри, сдохни уже наконец!.."]
Это был не просто одинокий вагон или какой-то класс Тхэпан. На экране отображалось, как люди по всему Сеулу продолжали умирать. Ким Намун продолжил говорить:
— Никак не доходит? Армия не придёт спасти нас. Кто-то должен умереть.
— О чём... О чём ты говоришь?..
— Мы должны выбрать, кого будем убивать.
Хан Мён О ничем не смог на такое ответить. Волосы на его руках встали дыбом.
— Я уже знаю, о чём ты думаешь, старик. Убивать других людей ради выживания — это поступок твари. Мы же не звери. Но знаешь... разве это применимо в этой ситуации, над которой у нас нет контроля? Если мы не будем убивать, мы умрём. Кто может нас винить? Или ты хочешь умереть за свои моральные принципы?
— Я...
— Подумай хорошенько. Миру, который ты знал, пришёл конец.
Плечи Хан Мён О задрожали. И не только у него. Казалось, что-то надломилось в сердцах людей. В эту секунду смутное понятие морали расплылась. Ким Намун был тем, кто стёр последние границы и вбил клин в трещину.
— Новый мир диктует новые правила.
Ким Намун. Парень, который быстрее всего адаптировался к миру «Путей выживания».
Он повернулся спиной и продолжил избивать старуху. В этот раз никто не остановил его. Ни Хан Мён О, ни другие люди... ни даже Ли Хёнсон.
Кулаки солдата дрожали, но он вперил взгляд в пустоту, и лицо его выражало потерянность. Возможно, он уже всё для себя решил.
— Ну конечно, убивать так трудно, — Ким Намун вздохнул. — Чего застыли? Тоже жить надоело? Хотите остаться в стороне?
От его слов люди задрожали. Выражения их лиц можно было прочесть как дешёвый бульварный роман.
«Если за эти пять минут не начнутся убийства, все умрут».
Глаза людей начали меняться.
«Если эта старуха не умрёт, умрём мы».
Самый примитивный взгляд, какой только может быть у живого существа.
«Да... Этот ублюдок прав. Если мы ничего не сделаем, все умрут».
Первый мужчина подбежал к Ким Намуну. Он пнул старушку ногой, и та упала, свернувшись калачиком.
— Кто-то должен умереть! Мы должны жить!
— А-а, блять... Ладно, плевать!..
Второй, третий.
Люди набросились на старушку. Трусливые пассажиры, которые просто смотрели. Студент, снимавший это на телефон. Мать смеющегося некогда ребёнка и Хан Мён О.
Все они дружно забивали старушку, надеясь на её смерть.
— Умри! Умри скорее!
Они были как палачи, тянущие за рычаг одновременно. Потому что не хотели знать, кто убил заключённого. Эта толпа пинала и била старуху.
И я наблюдал за ними, как если бы это был спектакль. Как если бы это происходило в совершенно другом мире.
Старушке, имени которой я даже не знал, не было предназначено выжить. Она всегда умирала в новелле. Можно ли тогда считать грехом наблюдение за её смертью?..
Ю Сан А вскочила на ноги.
— Тебя убьют, — я рефлекторно схватил её за руку. — Я сказал тебе не двигаться.
Её рука дрожала. Чтобы скрыть это, Ю Сан А сжала руки в кулаки.
— Я знаю, я знаю!..
— Если ты пойдёшь туда сейчас, ты погибнешь.
Ю Сан А дрожала от страха. Но несмотря на это...
Тогда я понял: пусть жанр истории сменился, люди, как она, всё ещё ярко сияли.
— Ю Сан А-сси. Присядь.
Но Ю Сан А не была протагонистом. Она не была человеком, который мог всё изменить.
— А? Но...
— Хотя бы раз сделай, как я прошу. После этого я не буду тебе мешать.
Силой усадив Ю Сан А на место, я глубоко вздохнул и огляделся. Я выпрямил спину на выдохе, вздрогнув. Расслабил лодыжки и запястья.
Вмешиваться было ещё рано. Это не входило в мои планы...
— Докча-сси?..
Я не ответил, вперил взгляд в толпу людей. Тех, кто хотел убить старушку.
Я не вмешивался не потому, что боялся Ким Намуна и людей вокруг, и не потому, что был согласен с проявлением их бесчеловечности.
Я выжидал нужного момента... чтобы двинуться.
*КРАКХ!*
И этот момент был... прямо сейчас.
— А-а! Что?!
Прогремел взрыв, сотрясая весь поезд. Отовсюду слышались крики людей. Из другого угла вагона поднялся дым. Началось. ОН сделал свой ход.
Оттолкнувшись правой ногой со всей силы, я рванулся вперёд так быстро, как только мог. Минуя шумящих людей рядом со старушкой.
— Что?! Гха!
Я со всей силы врезался в Ким Намуна, и тот с воплем свалился на пол. На первый взгляд могло показаться, что я пытаюсь спасти старушку, но это вовсе не было моей целью.
Где же он? Я искал взглядом то, что давно заприметил.
Кто-то упал рядом со старушкой, не устояв на ногах после взрыва. Это был ребёнок, плачущий посреди этого ада. Ребёнок с сачком для насекомых.
— Извини, я одолжу на секунду.
Я взял сачок из рук ребёнка.
Стоило мне запустить туда руку, я почувствовал хитин кузнечика на кончиках пальцев. Я взял одного и вложил в руки мальчика. Затем повернулся к людям вокруг.
— Все, прекратите. Вы не сможете выжить, даже если убьёте старушку.
В тишине после взрыва мой голос звучал на удивление ясно. Люди обратили свои взгляды на меня один за другим.
— Допустим, вы убили старушку. Что дальше?
Удивление на их лицах радовало глаз. Правильно, слушайте, как я перейду к делу.
— Смерть старушки будет расцениваться "первым убийством", как назвал это токкэби, и это выиграет нам немного времени. И что дальше?
— Ах...
— Если все слова токкэби — правда, то каждый из нас должен убить кого-то. Так кого же вы убьёте после старушки? Стоящего рядом с вами?
Люди тут же отступили друг от друга. Ужас в их глазах давал понять: все знали, что старушка была только началом.
Ким Намун заметил, как изменилось настроение в вагоне.
— Ха-ха, чего вы так запереживали? Тогда убьём такого труса, как он, следующим! Не переживайте о своей очереди заранее, шансы для всех равны!
Я знал, что он скажет нечто подобное. Я прервал его, махнув рукой.
— Нет смысла идти на риск. Есть способ выжить, не становясь убийцами.
— Что?
— К-какой способ?
Люди взволновались. Ким Намун скривился.
— Вы уже забыли? — сказал я. — В условиях сценария не было сказано "убить человека".
Некоторые люди начали замечать.
[Убейте живое существо (одно и более)].
Верно. В сценарии никогда не упоминались люди.
Одно или несколько живых существ. Другими словами, каждая жизнь имела цену. Кто-то из сообразивших закричал, указывая на сачок в моих руках:
— Насекомые! Насекомые!
В сетке прыгали кузнечики. Глаза людей блестели. Я кивнул.
— Да, насекомые.
Запустив руку в сеть, я достал кузнечика. Этот был большой, которого я уже видел.
— Д-дай сюда! Быстрее!
— Один! Мне нужен только один!
Не сводя взгляда с наступающих ближе людей, я отходил дальше. Меня окружала толпа, готовая забить старушку до смерти, и теперь их взрывное безумие было направлено на меня. Но моё лицо озарила улыбка. Почему... в такой ситуации улыбка доходит до ушей?
— Хотите их?
Я помахал рукой с сачком, как дрессировщик, размахивающий лакомством. Нетерпеливая толпа рванулась ко мне.
— Тогда поймайте их!
Я сдавил кузнечика в своей руке.
[Вы совершили первое убийство!]
[Было получено 100 монет в качестве компенсации].
В ту же секунду я подбросил сачок так высоко, как мог. В противоположную сторону. Там, где собралась толпа и лежала старушка.
— Он чокнутый!
Насекомые бешено рвались на свободу, прыгая ещё выше.

Load failed, please RETRY

Estado de energía semanal

Rank -- Ranking de Poder
Stone -- Piedra de Poder

Desbloqueo caps por lotes

Tabla de contenidos

Opciones de visualización

Fondo

Fuente

Tamaño

Gestión de comentarios de capítulos

Escribe una reseña Estado de lectura: C5
No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
  • Calidad de escritura
  • Estabilidad de las actualizaciones
  • Desarrollo de la Historia
  • Diseño de Personajes
  • Antecedentes del mundo

La puntuación total 0.0

¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
Votar con Piedra de Poder
Rank NO.-- Clasificación PS
Stone -- Piedra de Poder
Denunciar contenido inapropiado
sugerencia de error

Reportar abuso

Comentarios de párrafo

Iniciar sesión