Descargar la aplicación
2.09% Baby Serendipity: Die ganze Welt hat sich in mich verliebt / Chapter 6: Kapitel 6: Das himmlische Auge öffnet sich!

Capítulo 6: Kapitel 6: Das himmlische Auge öffnet sich!

Da weder ihr Vater noch ihr jüngerer Bruder einen Scherz zu machen schienen, tauschten die Brüder der Familie Su einen Blick aus und machten sich schließlich auf den Weg nach oben.

Zu dieser Zeit brachte ein Diener einen Sessel für Beamte herein.

Mianmian saß mit geradem Rücken auf dem Sessel und betrachtete mit ihren runden Augen jeden ihrer Großneffen und Großnichten, die nach oben gekommen waren. Sie war anfangs recht zufrieden, doch als sie das Gesicht ihres Großneffen Chenjin aus der Nähe sah, runzelte sie unwillkürlich die Stirn.

Etwas schien mit der Physiognomie des Großneffen nicht zu stimmen; es gab ein Problem mit seiner Schicksalslinie.

Mianmian drückte ihre kleine Hand gegen die Stirn und murmelte leise: „Himmelsauge, öffne dich!"

Diese Fähigkeit hatte ihre Mutter ihr beigebracht. Sobald sie das dritte Auge auf ihrer Stirn öffnete, konnte sie Dinge klar sehen, die mit ihren normalen Augen nicht sichtbar waren.

Tatsächlich sah Mianmian, nachdem das himmlische Auge geöffnet war, deutlich eine schwarze Linie auf Chenjins Körper, die bis zu einer Frau im Erdgeschoss reichte.

Seltsamerweise verband die schwarze Linie das eheliche Schicksal der beiden Personen.

Mianmian betrachtete den Großneffen und seine Frau, zwischen ihnen war ein roter Faden. Das war die rote Schicksalsschnur des Vermählungsgottes, sehr klar und rot, ohne den Hauch einer schlechten Aura.

„Großneffe, komm mal kurz her", rief sie.

Chenjin hatte nicht erwartet, von der kleinen Tante zuerst aufgerufen zu werden.

Mit großen Schritten ging er zu ihr, kniete proaktiv neben sie und verbeugte sich: „Kleine Tante, hallo. Der Jüngere, Chenjin, erweist seinen Respekt."

Mianmian ergriff die Gelegenheit, Chenjins Kopf zu tätscheln und flüsterte: „Guter Junge, hab keine Angst."

Chenjin: „Angst vor was?"

Im nächsten Moment sah er, wie die kleine Tante ein Miniatur-Holzschwert aus ihrer Tasche zog.

Alle anderen Anwesenden waren ebenfalls verblüfft. Warum spielte die jüngste, aber hochrangige Tante der Familie Su bei einer Anerkennungszeremonie mit Spielzeug?

Unter den verwunderten Blicken der Gäste packte Mianmian die schwarze eheliche Schnur, hielt sie vor sich und durchtrennte sie mit dem Holzschwert in ihrer Hand.

Diese Handlung erschien den Gästen als nichts anderes als das spielerische Schwertkampf eines Kindes. Wer könnte schon ahnen, dass ein dreijähriges Mädchen in der Lage war, böse Geister zu vertreiben?

Lin Rou hielt es ebenso für ein kindisches Spiel.

Nachdem sie sicherstellte, dass die schwarze Linie durchtrennt war, streckte Mianmian erneut ihre kleine Hand aus und tätschelte Chenjins Kopf: „Guter Junge, Großneffe, Mianmian hat das Schlechte für dich entfernt."

Dann reichte sie ihm eine Ginsengwurzel.

Chenjin verharrte kniend am Boden, die Stirn in Falten gelegt.

Als das Pfirsichholzschwert herunterfiel, spürte er, wie sein Körper plötzlich leichter wurde. Jetzt beunruhigten ihn die seltsamen neuen Erinnerungen, die in seinem Kopf aufgetaucht waren.

Was war nur los? Warum war Lin Rou seine Freundin?

Als derzeitiger Chef des Su-Familienkonglomerats ahnte Chenjin, dass etwas nicht stimmte, doch er blieb ruhig. Er korrigierte schnell seine Haltung: „Danke für das Geschenk, kleine Tante."

Dann ging er zu Su Chenfei und dem Ältesten Su, warf Lin Rou schnell einen diskreten Blick zu.

Als die anderen Brüder sahen, dass der Älteste fertig war, stellten sie sich auf und knieten vor Mianmian nieder: „Kleine Tante, hallo. Die Jüngeren zollen dir ihren Respekt."

Ursprünglich wollte Mianmian ihren Großneffen auf das Problem ansprechen, aber da sie nun einmal ein drei Jahre altes Kind mit begrenzter Aufmerksamkeitsspanne war, vergaß sie die Sache mit der schwarzen Schnur sofort wieder, als sie ihre anderen Großneffen und Großnichten vor sich knien sah.

Sie verteilte die übrigen Ginsengwurzeln mit einem Lächeln: „Gute Enkel, hier sind Geschenke für unser Treffen."

Die erwachsenen Männer, die gerade verbeugt hatten, waren verwirrt und völlig unvorbereitet darauf, von der kleinen Tante Geschenke zu erhalten. Aber ein Geschenk eines Älteren konnte nicht abgelehnt werden, und sie traten respektvoll vor, um ein Stück … Gras aus den pummeligen kleinen Händen der kleinen Tante entgegenzunehmen?

„Danke, kleine Tante."

Der Älteste Su, der sich nicht um die Gedanken seiner Söhne kümmerte und sich auf diesen Moment vorbereitet hatte, nahm die Ginsengwurzeln der Reihe nach aus den Händen jedes ihrer Söhne und sammelte sie in einer Brokatbox: „Ich werde sie sicher für euch aufbewahren."

Es war ähnlich wie, wenn Eltern das Neujahrsgeld ihrer Kinder in jüngeren Jahren sparten.

So hatten die Su-Brüder kaum Zeit gehabt, das Geschenk der kleinen Tante zu begutachten, bevor ihre Hände wieder leer waren.

„Bitte entschuldigt das Unterhaltungsprogramm, meine Tante ist noch jung, aber von hochrangigem Stand. Wenn ich ihren Status nicht bestätige, befürchte ich, dass es immer noch Leute geben könnte, die sie ärgern, auch wenn sie ihre Augen nicht am rechten Fleck haben", sagte der Älteste Su, nachdem er die Ginsengwurzeln eingesammelt hatte und deutete großzügig: „Die Stunde naht, ich danke euch allen, dass ihr am Geburtstagsfest dieses alten Mannes teilgenommen habt. Lasst uns mit dem Festmahl beginnen."

Die wohlhabende Familie Su richtete ihr Bankett folgendermaßen aus: Wenn es Zeit zum Essen war, aßen sie. Sie stellten die Geschenke der Gäste nicht offen zur Schau, was jedem Unbehagen ersparte.Eine Gruppe von Leuten, die mit der Familie Su gut befreundet waren, eilte herbei, um dem Ältesten Su zu dem doppelten Glück zu gratulieren, das sich an seiner Tür eingestellt hatte. Kein einziger Kurzsichtiger wagte zu fragen, woher Mianmian kam.

Das Bankett war in vollem Gange, und natürlich mussten die Plätze entsprechend der Generationenhierarchie angeordnet werden.

Als Älteste der Generation war Mianmian die einzige Anwesende mit einem solchen Status, und so bekam sie den Ehrenplatz zwischen den alten Großvätern und Großmüttern.

Aber etwas war merkwürdig an diesem Ehrenplatz – warum wirkte jemand darin gefangen?

Die aus den Bergen kommende und bodenständige Mianmian hatte keine Ahnung, dass sie auf einem Kinderstuhl saß; sie zappelte lediglich mit ihrem kleinen Hintern und fühlte sich recht unbequem.

Umringt von den alten Männern und Frauen der gleichen Generation wie der Älteste Su, kicherten alle, ihre Zähne und Augen kaum sichtbar, als sie Mianmian Tante nannten.

Mianmian, stets höflich, winkte mit ihren kleinen Händen und nickte mit ihrem Köpfchen und spielte die Rolle der Älteren perfekt, indem sie antwortete: „Nun gut, nun gut, meine Lieben."

Dann wartete sie geduldig darauf, dass jemand das Essen ankündigte, wie immer.

Doch als die Wartezeit sich hinzog und niemand zu essen begann, sondern alle sie anstarrten, erinnerte sich Mianmian daran, dass der Älteste in der Generation zuerst essen sollte, bevor die anderen anfangen konnten! Und wer war nun der Älteste am Tisch? Natürlich war es Mianmian!

Mit dieser Erkenntnis griff ihre kleine Hand nach den gemeinschaftlichen Essstäbchen auf dem Tisch, nahm das nächstgelegene Gericht, streckte ihre kleine Hand aus und ahmte die alten Familienoberhäupter nach, indem sie sagte: „Bitte, greift zu, jeder nehme sich etwas!"

Die alte Frau Su lächelte mit zusammengepressten Lippen und war fast dahingeschmolzen beim Anblick des in einen Kleinkinderstuhl gefangenen hochrangigen Kindes.

Aus dieser absichtlich nachgeahmten Erwachsenenstimme war klar ersichtlich, dass die kleine Tante zu Hause oft Haus gespielt hatte.

Die alte Dame Su warf einen Blick auf das neben ihr stehende Dienstmädchen; das Dienstmädchen verstand und begann, Mianmian mit den gemeinschaftlichen Essstäbchen zu bedienen.

Die hungernde Mianmian wollte sich zwar selbst bedienen, fand es aber schwierig zu erreichen, da der Stuhl für Kinder ihren kleinen Körper so fest einschränkte; also blieb ihr nichts anderes übrig, als die Fütterung durch das Dienstmädchen zu akzeptieren, Bissen für Bissen.

Die besorgte alte Dame Su half ihr ebenfalls, einige Gerichte auf ihren Teller zu legen.

Die anderen Gäste fanden den Anblick ungewohnt, und eine Weile lang hob niemand mehr seine Essstäbchen auf.

In ihrer Generation sah man kaum Kinder am Tisch. Nun saß nicht nur ein kleiner Hefekloß dort, sondern die Art und Weise, wie er aß, war unglaublich liebenswert.

Dieses kleine Gesicht, das sich wie bei einem Hamster aufblähte.

Mianmian, angepasst nach der Redensart „Wenn in Rom, tue wie die Römer", streckte ihre kleine Hand aus: „Ich möchte das da haben, danke!!"

„Das hier möchte ich, ja, danke."

„Ich hätte auch gerne jenes dort!"

Und sie vergaß nicht, die Jüngeren zu ermuntern: „Esst alle, schaut nicht nur Mianmian zu; dieses, jenes, alles ist köstlich."

Während Mianmian ihr Essen genoss, zog Lin Rou Su Chenjin zur Seite. Ihre Stimme war voller Kummer, als sie fragte: "Chenjin, sind deine Eltern unzufrieden mit mir? Warum haben sie die Verlobung nicht erwähnt?"

Su Chenjin schaute Lin Rou tief in die Augen, seine Stimme war sanft, als er sagte: „Rou Rou, warte bitte noch ein wenig. Ich werde nach der Feier meinen Vater fragen, ob es noch andere Vereinbarungen gibt."

Lin Rou runzelte die Stirn. Sie hatte heute schon vor ihren Freundinnen von ihrer Verlobung geschwärmt.

Su Chenjin war das entscheidungstragende Familienmitglied der Familie Su, und der gesamte Reichtum lag praktisch allein in seinen Händen. Ihre Verlobung mit Su Chenjin hatte ihre Freundinnen neidisch und eifersüchtig gemacht.

Wenn sie die Verlobung jetzt nicht festzurren konnte, würde sie dann nicht zur Lachnummer in ihrem Umfeld werden? Das war nicht nur auf ihren Bekanntenkreis beschränkt; tatsächlich schienen die Gäste bereits über sie zu lachen.

Nicht weit entfernt grinsten einige Frauen spöttisch in ihre Richtung.

Lin Rou senkte den Blick, um die Schatten in ihren Augen zu verbergen, und fragte Su Chenjin traurig: „Chenjin, ist es wirklich nicht möglich, die Verlobung heute durchzuführen?"

Su Chenjin schwieg einen langen Moment, bevor er sie mit warmer Stimme beruhigte: „Rou Rou, ich möchte dir die perfekteste Hochzeit schenken. Und dazu brauche ich den Segen meiner Eltern. Warte nur, ich werde das in Ordnung bringen, allerdings nicht jetzt."

Die magnetische Stimme des gutaussehenden Mannes trug eine Selbstsicherheit in sich, als er diese Worte sprach.

Lin Rou knirschte beinahe mit den Zähnen vor Zorn.

Sie hatte das Gefühl, dass, wenn sie sich heute nicht verlobten, endlose Probleme folgen würden.

Ärgerlich berührte sie den roten Jade-Armreifen in ihrer Hand und dachte bei sich: Chenjin, du zwingst mich, zu handeln.


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C6
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de Traducción
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión