Descargar la aplicación
1.46% Gezwungenes Date mit einem Großkotz / Chapter 9: Zeit für Ihre Entschuldigung

Capítulo 9: Zeit für Ihre Entschuldigung

Xue Xi wechselte ihre Hausschuhe und wollte gerade zurück in ihr Zimmer gehen, als Ye Li aus der Küche kam, bekleidet mit einem lila Kleid. Sie wirkte sehr kultiviert und elegant und lächelte Xue Xi freundlich zu, während sie sie zu sich winkte.

Als Xue Xi den Essbereich erreichte, reichte ihr Ye Li eine kleine, fein aussehende Schüssel und sprach mit sanfter Stimme: „Xixi, hast du Hunger? Diese Vogelnestsuppe ist frisch zubereitet. Ich habe Honig und Milch hinzugefügt. Probiere doch etwas."

Ye Lis freundliche Art gab Xue Xi ein warmes Gefühl, während sie die Nahrung entgegennahm und kostete. Es schmeckte etwas fischig, aber der Duft von Milch und Honig führte zu einem süßen Nachgeschmack.

Gerade als sie aufessen wollte, ertönte ein lautes Gebrüll von der Treppe: „Essen, essen, essen! Das Einzige, was du kennst! Hast du nicht gesehen, wie sehr Yaoyao weint?"

Ye Li erstarrte und spannte sich an. Dann versuchte sie, die ältere Dame zu beruhigen: „Mama, sie ist ein Kind. Es ist normal, dass Kinder mal verärgert sind. Ich werde dich begleiten und Yaoyao trösten..."

Sie wollte an Xue Xi vorbeigehen, in Richtung der Treppe, doch die alte Frau Xue hielt inne, sah Xue Xi feindselig an und als sie die Schale in ihren Händen erblickte, erweiterten sich ihre Augen und sie brüllte: „Wer hat ihr die Vogelnestsuppe gegeben? Die war doch extra für Yaoyao!"

Ye Li versuchte hastig zu erklären: „Mama, das weiß ich. Yaoyaos Portion wird noch warmgehalten. Ich habe heute zwei Portionen gemacht und Yaoyao bekommt gleich die andere..."

Xue Yao bekam jeden Tag ihre Portion Vogelnest, das war ihre Routine.

Da beide Mädchen zur Familie Xue gehörten, meinte Ye Li, Xue Xi hätte ebenfalls das Recht auf eine tägliche Portion. Womit sie jedoch nicht gerechnet hatte, war der folgende Wutausbruch der alten Frau Xue. „Yaoyao isst täglich Vogelnest, weil sie jeden Tag fleißig lernt und gute Nahrung braucht. Bei Xue Xis Erbsenhirn ist es schiere Verschwendung! Du wirst ihr nicht wieder welches machen!"

Ye Li war schockiert.

Für die Xue-Familie war Vogelnest keine große Ausgabe. Sie ließen sogar die Diener ihr etwas nehmen, wenn es Reste gab.

Doch hätte sie nie erwartet, dass die alte Frau Xue so geizig gegenüber Xue Xi sein würde!

Xue Xi betrachtete die Vogelnestsuppe in ihren Händen. Sie hatte nie nach so etwas verlangt, denn im Waisenhaus war sie mit einem gefüllten Bauch zufrieden.

Sie stellte die Schüssel auf den Esstisch und wollte nach oben gehen.

In diesem Moment blockierte die alte Dame ihren Weg erneut. „Erzähl, hast du Yaoyao schikaniert und zum Weinen gebracht?"

Ye Li gestikulierte wild: „Wie könnte das sein? Xixi –"

Bevor sie weiterreden konnte, wurde sie von einem Brummen unterbrochen. Sie drehte sich um und sah Xue Xi an, die unerschütterlich wirkte.

Xue Xi gab ihren Plan, nach oben zu gehen, auf und sah die alte Dame an. „Es scheint, ich habe es wirklich getan."

Mit einem bösartigen Blick tadelte die alte Frau Xue sie: „Ich wusste, es warst du! Du Irrsinnige! Sag mir, was hast du Yaoyao angetan? Warum weint sie?"

Das Mädchen hielt einen Moment inne. „Vielleicht... weil ich bessere Noten als sie habe?"

„...Was?"

Die alte Frau Xue war fassungslos. Sie zweifelte sogar an ihrem Gehör. Ihre Noten sind besser als die von Yaoyao? Unmöglich!

Xue Xi warf die Tasche, die sie dabei hatte, nach vorne, zog das Abschlusszeugnis heraus und überreichte es der alten Dame Xue.

Instinktiv griff diese nach dem Zeugnis. Dort standen die Ergebnisse aller Fächer:

Mathematik: 150 Punkte.

Naturwissenschaften: 288 Punkte.

Englisch: 140 Punkte.

Literatur: 102 Punkte.

Die alte Frau Xue, die oft mit den Ergebnissen von Xue Yao prahlte, wusste natürlich, was diese Noten bedeuteten. Sie starrte ihre vermeintlich „dumme" Enkelin in Ungläubigkeit an.

Xue Xi zog elegant mit dem Fuß einen Esszimmerstuhl heran. Der Stuhl schaukelte leicht und blieb vor ihr stehen. Dann drückte sie Ye Li, damit diese sich setzte, und wandte sich dann an die alte Dame. „Jetzt ist es Zeit für Ihre Entschuldigung."

Entschuldigung…

Sofort erinnerte sich die alte Frau Xue an die Worte des Mädchens von gestern:

„Nicht nötig…

„Wenn meine Ergebnisse besser sind als die von Xue Yao, müssen Sie sich nur bei meiner Mutter entschuldigen."

Das Gesicht der alten Frau Xue wurde rot vor Wut, während ihr ganzer Körper zitterte.Die alte Dame runzelte die Stirn und griff sich plötzlich an die Brust. "Aiyo, aiyo..."

Neben ihr erkannte Tante Sun sofort das Signal und trat vor. "Alte Dame, haben Sie wieder Angina-Probleme? Ich bringe Sie zurück in Ihr Zimmer, damit Sie sich ausruhen können."

"Ja..."

Mit Tante Suns Unterstützung entkam die alte Frau Xue dem Speisesaal.

Xue Xi: "…"

Erst als die Essenszeit gekommen war, kamen die alte Dame und Xue Yao wieder herunter.

Heute hatte der alte Patriarch, Xue Shengqiang, endlich ein Übernahmeprojekt abgeschlossen und kam zum Abendessen nach Hause. So wurde der Esstisch heute voll besetzt.

Xue Xi saß neben Ye Li. Es war ihre erste Begegnung mit ihrem angeblichen Großvater väterlicherseits.

Xue Shengqiang war ein konservativer Ältester. Obwohl er 70 Jahre alt war, blieb er streng. Sein erster Blick auf Xue Xi war prüfend, dann nickte er mit einer zweideutigen Haltung. "Es ist gut, dass du zurück bist."

Danach ließ er seinen Blick über den Rest des Haushalts schweifen. Er bemerkte die geröteten Augen von Xue Yao, sprach es aber nicht an. Stattdessen wandte er sich an die alte Dame Xue und fragte ohne Umschweife: "Ist in den letzten Tagen zu Hause etwas vorgefallen?"

Die alte Dame antwortete: "Nein."

"Sind Sie sicher?"

Die alte Dame war verwirrt, weil sie nicht wusste, worauf er hinauswollte.

Xue Shengqiang starrte sie weiter an. "Haben Sie vergessen, sich bei Ye Li zu entschuldigen?"

Dieser Satz ließ die alte Dame verkrampfen, als würde sie im nächsten Moment den Tisch umwerfen.

Wie wusste Xue Shengqiang davon?

Sie ballte die Fäuste und wurde von einem starken Gefühl der Scham überwältigt. Sie wagte es nicht, sich dem alten Patriarchen zu widersetzen und konnte Ye Li nur missmutig ansehen und sagte: "Ich hätte dich wegen der Ereignisse jenes Tages nicht schlagen sollen."

Ye Li erschrak, als sie den Zorn und die Verurteilung in den Augen der alten Dame sah.

Sie wusste, dass sie die alte Dame dieses Mal gründlich beleidigt hatte.

Dennoch konnte sie jetzt keinen Rückzieher machen. In der Vergangenheit hatte sie in jeglicher Hinsicht nachgegeben, weil sie es Xue Sheng nicht schwer machen wollte. Aber jetzt hatte sie Xue Xi, und deshalb musste sie sie beschützen.

Am nächsten Morgen, als Xue Xi aufwachte, kam Ye Li fröhlich herüber und klopfte an die Tür. "Xixi, deine Großmutter mütterlicherseits ist da!"

Die beiden gingen die Treppe hinunter. Xue Xi entdeckte schnell eine alte Dame mit weißem Haar, die vorsichtig auf dem Sofa im Wohnzimmer saß. Sie trug eine traditionelle chinesische Jacke und hatte ein freundliches Lächeln auf dem Gesicht.

Die alte Frau Xue saß ihr gegenüber, mit hängenden Augen und einem offensichtlichen herablassenden Blick.

Großmutter Ye, deren Name Song Wenman war, stand aufgeregt auf, als sie Xue Xi erblickte. Ihre gebrechlichen und faltigen Hände hielten fest die Hände von Xue Xi, während sie mit geröteten Augen sagte: "Mein liebes Kind. Endlich haben wir dich gefunden!"

Ye Li stellte sie Xue Xi vor. "Das Haus deiner Großmutter mütterlicherseits liegt nicht in Bin City. Ursprünglich wollten wir dich am Wochenende zu ihnen bringen, aber deine Großmutter konnte nicht mehr warten und kam stattdessen zuerst zu uns!"

"Oh", antwortete Xue Xi. Dann drehte sie sich zu Song Wenman um und nannte sie respektvoll "Oma".

"Aye!"

Während das Trio sich unterhielt, unterbrach die alte Frau Xue plötzlich: "Ye Li, die Dienstboten wissen nicht, was deine Mutter mag. Geh und brühe ihr persönlich eine Tasse Tee."

Erfreut nickte Ye Li. "Ja."

Als sie zum Teeschrank ging, warf die alte Frau Xue einen Blick zu Tante Sun, die dann zurücknickte.

Als Xue Xi merkte, dass etwas nicht stimmte, war das laute Schreien von Ye Li bereits zu hören!


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C9
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de Traducción
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión