Descargar la aplicación
18.57% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 374: 9 柯尔特

Capítulo 374: 9 柯尔特

  傍晚的时候,爱丽丝终于有了理由从厨房中摆脱出来,在二楼看库克厨房。但要弄清楚,格兰德的晚餐并没有开始,爱丽丝只是在为已经弄清了身体状况的阿尔法提供‘发育’所需的营养。

  “难道以后你要和金一样,每天这样?”扎克无奈的在后廊上挤兑着本杰明,因为狼人的发现,格兰德的食物储备急速的消耗着。

  “不用。”本杰明脸上带着笑意,“只是这几天而已。”他看了眼扎克,“只是这几天,我需要调整一下,等我感觉不像之前那样,随时需要休息,就可以恢复正常了。”

  扎克撇撇嘴,不再管一下午都带着得意表情的本杰明,看向了开入后院的车,诺回来了。

  这位侦探先生本应该早就回来巴顿的,但是有了上一次带回猎人的糟糕经历,在扎克的解释下,诺已经对异族、猎人有了不错的认识,为了避免这一次又从中部引回些乱七八糟的东西,诺在中部多绕了点路。

  诺推开了车门,笑着看向后廊上站着的两兄弟,直接走向了车后箱,打开,搬出一只木箱,走向了两人。

  “我错过晚餐了吗?”诺笑着看向正端着餐盘的本杰明,玩笑着问。

  扎克挥挥手,“那是他的零食,晚餐还早。”等爱丽丝看玩电视,然后一个小时的准备,估计八点,格兰德的众人才真正能够享受到晚餐!

  扎克接过了箱子,并不重,毕竟就只有一把破枪而已。

  诺撇撇嘴,“牛排是零食么,不错。”

  这东西难得解释,扎克放弃了,走进室内,直接带着人进了办公室。

  扎克和本杰明其实都对这东西有些好奇,早早的收拾了东西,等待它的到来。现在不怎么干净的毛躁木箱被摆在办公桌上。本杰明也放下了食物,两个异族看着木箱一时不知道该怎么下手。

  诺等了一会儿,指了指,“你们不打开看?”

  扎克挑挑眉,看了一眼诺,“你有听说过柯尔特么。”

  诺笑着点了点头,“虽然我不是什么枪械爱好者,对老式枪也没什么研究,但是柯尔特还是知道一些的,拜‘将军’所赐,我知道这枪半个多世纪前曾流行过一段时间。”

  扎克笑了笑,开启了木箱的挡板,干黄杂乱干草塞满了木箱,扎克的手探入草堆,掏摸着,朝本杰明一笑,手抽出的时候已经握住了一把枪。

  这破枪真的蛮丑的。

  丝毫没有现代枪械的沉重和精致感,连左轮都不如。褪色的棕色木制的枪托和发黑细长的金属枪管,握起来沉重,看起来笨重。


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C374
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión