Descargar la aplicación
75.57% 唐砖 / Chapter 1180: 第四十六节桃源

Capítulo 1180: 第四十六节桃源

  乱石滩,这是沙漠边上的一片戈壁区,狄仁杰的面前是一望无际的乱石区,什么样的危机才能把人逼到这片土地上来生存?

  风才是这个世界上最锋利的一把大刀,原来的岩石山脉被他切割成了无数大大小小的石块,最大的石头比万民宫还要大,小一些石头也足足有两丈方圆,随意的散布在沙漠的边缘,或许很多年后这些巨石也会被风切割成更加细小的沙粒,最后成为沙漠的一部分。

  黑风长老头上缠着麻布,刚才他很想一头撞死在石头上,被监视他的校尉又给拉回来了,他哆嗦着嘴不住的哀求狄仁杰。

  “行行好,行行好,就给我的族人留下一块活命的土地吧,我们把楼兰城已经献出来了,肥沃的土地我们也不要了,把这块乱石滩留给我们吧。”

  狄仁杰仿佛没有听见黑风的哀求,半眯着眼睛不断地打量这片乱石滩,仿佛看见了一片满是黄金的宝地。

  前几日金竹先生还说过人群的生活需要水,空间和土地,这些楼兰人既然能在这里生存,必然不会缺少着些因素,更何况还是上万人的族群。

  黑石山并不是一个适合建城的地方,那里高山林立,荒无人烟,虽然能卡住吐蕃人出山的道路,但是想要唐人在高山上固守同样是一个很大的考验,那里没有水源,没有多余的土地,皇帝想要在那里建城,已经做好了付出极大的代价,他只是在地图上标注了一个黑点,从不考虑手下的人该如何去完成。

  “或许在这里建造一座大城是可行的,有石材,有人力,还有大片的湖泊,平地,楼兰人不知道怎么整理自己的生存环境,那就让汉民来教会他们吧。”

  狄仁杰低声的自言自语了几句,低下头对黑风说:“把你的族人喊出来吧,好事,我可以保证你们从今往后不会再受到欺凌,或许从现在该给你们一个唐人的身份了。”

  “你如何保证,你又凭什么保证,你穿的是绿袍子还没有任何资格保证!”听到黑风的嚷嚷声,边军校尉又重重的在他的肩背上抽了一横刀,这让他反抗的心思更加浓重了。

  随着程处默一挥手,无数穿着黑衣的士兵开始在岩石上跳跃前进,他们进行的很轻松,因为楼兰人从来就不是一个喜欢反抗的民族,他们已经逆来顺受上千年了。

  遇到危险他们的第一反应不是反抗而是逃跑,这和彪悍的关中人孑然不同,他们总想着砌一座高高的围墙将自己圈起来,可是事与愿违,不论他们把楼兰城建的多么高大,该陷落的时候他从来没有经受住考验。


REFLEXIONES DE LOS CREADORES

第二节

Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C1180
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión