Descargar la aplicación
15.35% 听说王妃要离家出走 / Chapter 325: 第三百二十七章 必须要惩罚

Capítulo 325: 第三百二十七章 必须要惩罚

“皇叔,黑鹰这么高的武功,竟然把我给跟丢了,这说明我聪明呀。”

  帝玄擎阴沉着脸斥道:“你还引以为豪?你的帐,本王会慢慢跟你清算。”

  叶瑾轻轻晃晃他的胳膊,眸内是莹莹的星光:“皇叔,虽然我看黑鹰也很不顺眼,有时恨不得踢他几脚。但这次是我事先规划好,他被我下了药,完全不知情。三十军棍,是不是太过了?”

  叶瑾难得温柔的轻声细语,令帝玄擎难得心情微好了些,然而听她给别的男人开脱,怎么就那么不爽?

  见他未言语,只是深沉盯着她,叶瑾再次晃晃他的胳膊:“皇叔,我知道你最疼我了。

  黑鹰是你的贴身侍卫,缺了他,你还要重新培养一个,要浪费多大精力与时间?”

  帝玄擎阴沉着脸,冷声喝道:“你的意思是就这么算了?”她敢这么说,他非掐死……黑鹰!虽然明知他俩没什么,但听她为黑鹰说话,他就万分不痛快。

  叶瑾晃着他的胳膊狡黠道:“要罚,当然必须罚!”

  黑鹰一颗心被折磨得难受,摸不准叶瑾这小子倒底是为她说话,还是要落井下石,紧张地竖耳听着。

  叶瑾坏坏地狡黠一笑:“皇叔,就罚他一辈子为你效力,你说好不好?”

  这一瞬间,黑鹰都忘了害怕,唇角翘起,急忙低了头。

  帝玄擎神情阴沉不定地盯着叶瑾,叶瑾顶着巨大的压力冲他笑笑,心里却合算着她牺牲这么大,改天得让黑鹰好好感谢她。

  这提心吊胆的,要他多少银子感谢费好呢?

  时间就像凝固一般,黑鹰内心无比煎熬。

  终于,帝玄擎清冷开口:“瑾儿说的有道理。”

  黑鹰眼里燃起希望,他就知道,王爷一定会听取叶瑾的意见。叶瑾这小子倒底哪里好,竟然入了王爷的眼……

  “不过,必须要惩罚。”

  叶瑾好奇他要罚黑鹰什么,不会是要罚黑鹰服侍他沐浴吧?毕竟刚刚要罚她这个。

  叶瑾忽然脸上堆满坏笑,帝玄擎不解地瞄了她奇怪的表情一眼,清冷道:“所有负责洒扫的下人休息两天,里里外外你全部打扫一遍。

  若被本王发现有人帮忙,或打扫不彻底,自去刑堂领那三十大棍。退下!”

  “是。”

  黑鹰起身苦着脸出去,擎王府这么大,他一个人干那么多人的活,得打扫到什么时候,睡觉是不可能了……

  然而,再累都比被打个半死好。叶瑾那个草包,还算有点良心……

  帝玄擎冷着眼看向邪笑的叶瑾:“随本王过来捶捶背。”

  不是在这捶背?叶瑾好奇跟着帝玄擎进了里间,就见帝玄擎开始……解外衣……


REFLEXIONES DE LOS CREADORES

PS:谢谢真爱宝宝【178****5635】【凡多姆海威·夏尔】【U225140722】的打赏,么么哒!

Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C325
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión