Descargar la aplicación
69.76% 消失的15号楼 / Chapter 436: 第二百二十八章。小裴死了

Capítulo 436: 第二百二十八章。小裴死了

“咳咳咳……矮冬瓜,你还真的是不留手啊,要不是我现在打不过你,我绝对打死你!”

  鬼卿干咳了几口血,因为双手都无法动弹的关系,只能任由鲜血从嘴角流到下巴,再从下巴滴答在衣服上。

  “我最讨厌别人叫我矮冬瓜!”

  藏獒不由分说的又是一拳直接击中了丝毫没有还手之力的鬼卿。

  人都有自己的底线,不论善恶美丑都是一样的,一旦触碰必定会造成现在这样的结果。

  “你现在给我改口,然后帮我解开封印我就饶你一命,不然……哼……”

  藏獒揪着鬼卿的衣领用力的向上拎了起来威胁着。

  “咳咳咳……呸!好话赖话我都说了,你这样就是引火自焚,还有你就是一个—矮—东—瓜。”

  鬼卿的态度依旧没有任何变化,反正事情到了这种地步,能活下来的几率已经无限接近于零了,既然已经知道是这个结果又何必委曲求全呢,倒不如潇洒一点。

  “小蝶,我要是死了,我希望你也咬舌自尽,不要让这个矮冬瓜得逞,黄泉路上咱俩也有个伴!哈哈哈……”

  鬼卿爽朗的笑了起来,而听着鬼卿的话唐梦蝶也不再哭泣,取而代之的是一种难以言表的镇定。

  “我让你话多,看我不弄死你!你知道天灵盖碎裂的感觉嘛?我今天就让你体验一下!”

  藏獒双臂一抖,那金属质感的手套再次出现在了他的双手之上。

  这次贴近一看,鬼卿真真切切的看了个清楚,原来这并不是普通的手套,而是好像鳞片一样的东西。似乎是完全长在他身上的。

  每一片都完美的契合在皮肉之上,坚硬程度不比精钢差上多少。

  当藏獒的手已经举过了他的头顶时,鬼卿和唐梦蝶都一起缓缓的闭上了眼睛。

  死亡其实对于鬼卿而言并不可怕,他也想过总有一天他也会死在这种情况之下,这也是一种满足,至少没有在颠沛流离中消亡。

  而唐梦蝶对于死亡的概念还停留在她母亲离开的那一刻,虽然从小到大没有体会过母爱,以至于父女关系也一直很僵持。

  不过不知道为什么,现在这一刻知道自己要死的了时候她异常的平静,不知道是不是因为有人陪伴的关系。

  鬼卿已经感受到了一道凌厉的掌风,他甚至能猜到藏獒的手刀会以什么样的角度集中自己。

  可是让他没有猜到的事情就这样发生了,还没等他感受到力量的撞击,他就听到了一声怒吼。同时杀意也转移到了其他的地方。

  鬼卿睁开眼睛发现藏獒正捂着自己后腰,肾脏的部位怒视着一个他还算熟悉的身影,那就是小裴。


Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C436
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión