Descargar la aplicación
8.85% 迷之森林——鸟 / Chapter 85: 陌上花开,可缓缓归矣!

Capítulo 85: 陌上花开,可缓缓归矣!

我所描述的终日漩涡,无非就是自己无法自拔的过去情节,它对后来的我如此的勾心夺魄,不过,幸好,还有她将我拉出了终日黑暗的漩涡,才让我对于世界重燃了新的篝火,突然,我意识到她还在远处等我,我是该回去的时候了,陌上花开,正好的青春年华。

  轻轻的我走了,

  正如我轻轻的来;

  我轻轻的招手,

  作别西天的云彩。

  和爸妈简单的告别,这次没有经历目送,我不喜欢这样的场景,到了车站,拿着一张火车票,又开始了回去的旅程,此时,在家呆了七天零一夜。

  我本想立刻给她打电话,可是我又迟疑了,我害怕她说没时间或者因为有事推掉了,我也突然感觉自己好像、可能对于她并不太重要,只是自己可能想的太多了,我又陷入了怀疑自己的迷途,不过好在没感想,顺其自然吧!但是回来还是很高兴的,因为我也害怕这次回来的很轻松,下次回来就特别的艰难,或者说回去必须还要完成一些事情才行,所以才要珍惜眼前的一切。

  “陌上花开,可缓缓归矣”是一句话,出自吴越王给他夫人的一封信。其寓意为田间阡陌上的花开了,你可以一边赏花,一边慢慢回来,或者小路上的花儿都开了,而我可以慢慢等你回来。隐含的意思就是:春天都到了,你怎么还没有回来。形容吴越王期盼夫人早日归来的急切心情。

  我特别的喜欢听这种含情脉脉的句子,还有古时候的爱情故事,这种情意不代表你拥有多高的王权,也无关财富的多少,只是单纯的盼归心情,痴痴却情深,是让我感动的原因,那时候爱只是单一形式,既然成为夫妻,就要一辈子相守不分离。

  坐在火车上,看着飞驰身后的景色,倒是显得很匆忙了,看着周围闪过的人影,有的是远行,有的是回家,各种各样的表情,大概都能猜的出来,分分合合这就是现实,不断的和过去告别,又不断的把现在变成过去,如此而已。

  在没有遇到她之前,我都是自己一个人在海面上孤独停留,船只要看到我就绕开已有的路线,不会接近我,只有少数的海鸟站在我的背上,和我讲讲它们去远方发生的故事,我好像去一回它们的世界,可是我拖着巨大的身子哪也去不了,只好一直待在海面,看着好浪远去,如果可以,我愿意化身一只小鱼,被她捧在手心里,带我去她的家里,带我去看看外面的世界,我好想自由自在的走遍每个角落,但现在的自由自在不是我想要的,孤独的海平面,除了风吹浪卷的声音,我看不到任何有趣的景象,就这样我也想要跟着她去。


REFLEXIONES DE LOS CREADORES

珍惜为你付出的女孩!

next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C85
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión