Descargar la aplicación
20.24% 诡秘地海 / Chapter 232: 第二百三十一章 信

Capítulo 232: 第二百三十一章 信

“12年8月7日

  我已经成功抵达了我的岛屿,前往南海域是一场漫长的航程,医生告诉我,船员们大都有了幻听,虽然他们都接受了治疗,但是他们现在需要大量休息。”

  “我同样需要休息,我不想耳边的呢喃声再次出现了,那种难受的感觉我不想体验第二次。”

  “回来的路途中,我本想把她安娜接到希望岛来,可是我路过世界之冠并没有找到她。”

  “她曾经说过有些事情要忙,估计是去忙那件事情去了。”

  “我给她留了一份信就离开了,信里面记载着我最近获取的情报,并让她回来后第一时间给我报平安,不知道安娜最近在干什么?我隐隐感觉她好像有什么事情瞒着我。”

  “难道是跟那些带着三角帽的亥克族有关?一想他们的神也是怪物,忽然感觉可能性很大。”

  查尔斯等到墨水干了之后,重新把日记本和上,这是一本新的,老的已经写完了。

  “莉莉,叫你朋友再去光明神教神庙再问问,现在教皇还有没有空。”

  本来他想确定下一个目标的情况,却被告知对方目前正在圣光大教堂忙活重要的事情。

  他就纳闷了,120岁的老年人哪来的那么多事情要忙。

  桌子上的莉莉点了点头,把笔放下来对着旁边的老鼠堆吱吱两声,几只老鼠瞬间窜了出去。

  “查尔斯,妈妈肚子里的宝宝出生了,你说我应该送什么礼物好呢?”

  “你又不能去跟他们见面,让你的朋友送几块金子过去吧。”

  “可爸爸现在薪水可多了,他应该不缺钱,你说我送一把玩具枪怎么样?男孩子都喜欢枪的。”

  查尔斯已经没有再听,他拿起桌子上的各种报告看了起来,这是财政部门整理出来的,上面详细记录着他出去的这段时间岛上发生的事。

  其中绝大部分情况都是老生常谈赚了多少钱?岛内多了多少利息,预计下一个发展周期需要付出的资源多少。

  查尔斯并不是很擅长处理这些,粗略扫过后,他脑袋就隐隐开始发涨了。

  强忍着把这些扫完,查尔斯把手中的文件放了下来,向着旁边阳光明媚的阳台走去。

  能拥有太阳直射的阳台,整个希望岛只有一处,这是为了查尔斯专门定做的。

  查尔斯呼了一口气,看着面前一览无余的景色,棚顶下面,那密密麻麻的高耸楼房,

  地海的建造水平已经成造出小号的大厦了,只不过上方遮挡阳光的棚子,让希望岛的建筑只能横向发展。

  他离开的这段时间,希望岛的房子好像又密集了不少。


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C232
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión