Descargar la aplicación
50.92% 盗墓笔记 / Chapter 242: 蛇沼鬼城(下) 第二十三章 第二夜:影动

Capítulo 242: 蛇沼鬼城(下) 第二十三章 第二夜:影动

  打火机的存气苟延残喘,烧了一下肯定是迅速熄灭,但问题是我看不到任何的火光,眼前就是黑的。

  那一霎我完全没有反应过来,下意识以为有什么东西蒙着我的眼睛,用手去摸,摸到眼睫毛才发现不是,接着我就纳闷,心说这他娘的怎么了。

  是不是这里的雾气太浓了?我打亮我的手表,贴到眼前去看,还是一片漆黑。而且我逐渐发现,这种黑黑得无比均匀。

  我还是非常疑惑,因为我脑海里根本没有任何这个概念,所以几乎是丈二和尚摸不着头脑。我用力挥手,想驱散眼前的黑暗,总觉得手一挥就能把那黑暗拨开。但是没有丝毫用处。

  蒙了好久,我才冷静下来,仔细去琢磨这是怎么回事。外面一片漆黑,什么声音都没有,难道在我睡觉的时候出了什么事,把所有的光都遮了?

  可这说不通啊,就这么近我却看不到光,想着想着,我慢慢地反应了过来,心里冒出了一个让我出冷汗的念头。

  遮住光怎么也不可能啊,这种情形,难道——我瞎了?

  我无法相信,我脑子里从来没有过这种概念,这也太突兀了。但是我的内心已经恐惧了起来,那种恐惧不同于以往任何一种恐惧,甚至远远超出对死亡的恐惧,我开始用力揉眼睛,下意识地用力去眨,一直到我眼睛疼得睁不开才停了下来。

  接着我立即就想到了潘子,爬过去推他,想推醒他问问他能不能看到光,推了几下,发现他浑身很烫,显然低烧又发了起来。摇了半天也没醒。

  我坐下来心说糟糕了,深呼吸了几口,立即又想起了闷油瓶和胖子,如果我是真的瞎了,那么这是一种暴盲,暴盲肯定有原因,比如说光线灼伤或者中毒,人不可能无缘无故地瞎掉。所以,很可能受害的不止我一个人。

  假如他们没有瞎,只有我一个人受害了,那么他们可能就在帐篷外,只是没发出声音。我立即爬到帐篷边上,听了听外面的动静,轻轻叫了几声:“胖子!”

  等了一会儿,没有任何人回应。

  我叫得不算轻了,在这么安静的环境下不可能听不到,除非他们两个都睡着了,但是闷油瓶绝对不可能睡着。

  我的冷汗下来了,心说他们肯定也出事了,坐了回去,想到几个小时前我们的推测,一下就毛了,心说:难道这就是三叔他们遭遇的突变?

  在这里扎营能把人变瞎?

  脑子乱得如麻一样,根本没法理解,我们想到了无数种可能性,但是根本没有想过会这样。

  在这种地方,对于一队正常人来说,这种突如其来的失明等于全员死亡,甚至比死亡更可怕。


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C242
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión