Descargar la aplicación
79.47% 留里克的崛起 / Chapter 911: 第913章 仆从军与新目标

Capítulo 911: 第913章 仆从军与新目标

只要高举旗帜宣布臣服,驻扎的罗斯军队就不会发难?

  韦克舍的民众保持着观望,就是这样一支军队在此,他们的正常生产生活还是受到巨大干扰。

  但菲斯克对这里的民众并不完全放心,他注意到了此地巨量的人口,倘若他们拧成一股绳拼死和自己干,兄弟们还真是要赶紧后撤避锋芒。

  菲斯克在定居点外的营地做了布防,马匹留在营地中间,外围部分安置一些新砍的树桩,打扮成严密防御的模样。

  于是臣服的人们开始做出实实在在的伺候举动,他们将清晨捕捞的一些鲈鱼进贡给罗斯军,手推车推来,押运者卸下装鱼的木桶麻利地撤走。

  他们畏惧的模样引得战士哈哈大笑,菲斯克却因而有些困扰。

  骑兵队已经抵达这里,大王交代的任务已经圆满完成,非常美妙的是整个远征罗斯军奇迹般没有伤亡!

  伤亡不存在征服韦克舍的任务也基本完成。菲斯克知道还差一场正式的会议,自己要与本地各村的头人把各种事宜谈清楚。

  然后,就结束了?不!既然机会摆在自己面前,若不创立更大的功勋岂有此理。

  而且一个颇为现实的问题也摆在面前,所谓韦克舍人并没有完全臣服。

  大清早,菲斯克、卡努夫与贝雅希尔凑在一起商议军事大事。

  “现在大王交代的任务我们完成了,理论上我们可以带上韦克舍的使者北上交差。”

  卡努夫看他菲斯克一眼:“其实你根本不满意。你并不想撤。”

  “难道你想?”

  “哈哈,我还想继续立功。”

  菲斯克点点头:“那就继续战斗。很多不臣服的家伙难逃了,他们可能要去银堡。我听说过那个地方,曾经的奥列金大王就死在那里。”

  “我也知道。所以……我们南下为那个奥列金复仇?”

  “可他上瑞典人,咱们是老罗斯人。不过……”菲斯克想了想,“这的确是个理由。”

  卡努夫旋即一拍大腿:“我们缺的就是一个理由。既然咱们的主力军里还有大量瑞典人,我军作为偏师可以打出这样名号。”

  “就是我军兵力太少,靠着咱们进攻银堡,这不合适。除非……”

  “除非?”卡努夫抬起头,两个男人相视一笑。

  在这里贝雅希尔无聊地听着,不过听闻这两个大兄弟要扩大战争再立新功,她毫无意义完全赞同。

  罗斯军这边年轻的将领们达成共同态度,他们商议的新计划旋即告知大家,离开引得兄弟们欢呼。


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C911
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión