Descargar la aplicación
34.78% 桃源美利坚 / Chapter 245: 245 出售牧草

Capítulo 245: 245 出售牧草

  两人几乎要水到渠成,但曾巩却在最后把持住了自己,他曾经答应过老摩根,只有凭着自己的力量让青莲牧场摆脱困境,正常的发展他才会同意两个人在一起,最后他只能郁闷的草草收兵。

  “嘻嘻,谁让你答应查理的,活该。”爱莲娜看着曾巩的衰样,玉手轻捂樱唇,笑得花枝乱颤。

  “哼,你别得意,到时候让你知道知道我的厉害。”曾巩气呼呼地扭过身子,不再看爱莲娜得意的样子。

  “好了,曾,你别这么小气嘛,来吃个葡萄,当初谁让你答应查理的。”爱莲娜看着耍小孩子脾气的曾巩,觉得实在萌萌地,双臂环绕上他的胳膊,玉乳轻轻地摩擦,幸灾乐祸地安慰着他。

  “你还说,我有点儿后悔了,该死的联邦政府和英国佬怎么这么烦人,简直就是狗皮膏药。”曾巩自己倚在石壁上,泄气地说道。

  “菲利普格林,虽然你现在不能怎么样他,可你能斩断他的手啊,虽然有隆美尔他们在筹备与联邦政府打官司,可是这根本治标不治本,你别忘了美国可是一个娱乐至上的国度,任何的事情都能与娱乐扯上关系,如果你想让联邦政府妥协,必须借势。”爱莲娜轻轻地按着曾巩的肩膀,一脸自信地说道。

  借势?曾巩一阵苦恼,他也知道微风轻借力一举入高空的道理,可是自己毫无根基可言如何借势,难道是谢尔登?

  “你是说谢尔登吗?”曾巩疑惑地看着爱莲娜。

  爱莲娜歪着脑袋想了一下说道“:他也是一个不错的选择,黑白道的关系很硬,而且参众两院也有关系,其他的你最好和州政府加强联系,要知道州政府与联邦政府好多时候都不是一条心的,还有就是查理你怎么不用一下呢?”

  额,曾巩愣了一下,对啊,老家伙在爱莲娜这里坑了一下自己,那么来而不往非礼也,不利用一下怎么对得起他呢,以什么身份出现?对了豪门女婿,这可是一个很好的噱头。

  “对啊,我怎么没有想到呢?”曾巩激动地狠狠亲了一下爱莲娜,激动地说道。

  爱莲娜赖在曾巩的怀里很是享受,对于曾巩的表现相当的受用,星眸迷离,软软的温汤亲吻着娇嫩的肌肤,她慵懒地就像美人鱼一样。

  ......

  “曾,今天牧场里来了一位卡利斯佩尔的牧场主,他希望购买我们的干牧草。”曾巩刚从汤谷回来,戴维斯悄然而至,稍稍犹豫了一下才说出自己的目的。


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C245
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión