Descargar la aplicación
58.81% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 1184: 5 吸血鬼鬼

Capítulo 1184: 5 吸血鬼鬼

在称职的殡葬之家老板,和热心的好市民之间,我们都知道扎克会选什么。但在正式开始为巴顿的社会安定做贡献之前,扎克还有点儿小事要处理。

  出于对天气的尊重,围巾、手套、帽子一个落的带上,扎克出了格兰德,步行,不远,出门右转的,“波奇·昆因,你在家吗。”不需要真的提问,扎克知道他在家。

  严格来说,波奇的房子并没有完工,出于某些我们现在还不知道的原因,法尔肯的施工队提前终止了这里的工程,丢了个勉强能用的建筑在这里。扎克回来的这几天,波奇一直在亲自的给外墙上漆,“至少先把我的门面做起来。”波奇的原话。

  所以算是给波奇的一点儿面子吧,扎克还没有正式的拜访过这位新邻居,现在也是犹豫的摸了摸还未干透的墙面,完全不准备碰那电线还挂在外面的门铃。

  门开了,不是波奇,是沐恩,抱着个幼童。

  扎克的脸变的很快,“嘿~小家伙~记得我吗~”

  小手在扎克脸上摸了两把,“吸血鬼鬼~”

  扎克小愣了一下,‘鬼鬼’?算了,“波奇呢?”和成年人交流好了。

  “后面,愤怒。”沐恩有点儿尴尬,“丝贝拉经过的时候‘提醒’了一下我们的附子草熟成的不完全,让我们下次培育好一点。”

  丝贝拉还真是……

  扎克装作听不懂的样子在门口晃了几步,是等待。

  沐恩反应了会儿才意识到,“哦!你可以进来!”

  扎克点了点头,踏入了波奇的家。挺寒碜的,什么都没有,除了大点儿外真看不出来是昆因家族的人住的家。

  “其,其实也没看上去那么糟……”沐恩跟着扎克,在找面子吧,“二楼的其实已经装修的差不多好了,这里也就是慢慢添置东西就能……”

  “我没有评价什么。”扎克笑着看了眼沐恩,余光已经看到波奇阴沉的过来了,所以没有继续前进的站在原地等。

  沐恩很自觉,点头示意一下就抱着孩子离开了。

  “你是来道歉么。”波奇应该是在后院干活儿,满身泥土和污迹,当着扎克的面甩了肮脏的手套,没什么好气的开口。

  “道歉什么?”扎克一副无知的样子。

  “让你的巫师偷我的东西!”

  “啊?有这种事吗?”无知自然是要装到底的,“我都不知道我的巫师天天在干什么,抱歉。”

  教大家怎么毫无诚意的道歉,就像这样——我并没有抱歉我的巫师偷了你的东西,我抱歉的是我竟然完全不知道自己的巫师在干什么,包括偷东西。


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C1184
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión