Descargar la aplicación
90.41% 巴顿奇幻事件录 / Chapter 1820: 30 托马斯

Capítulo 1820: 30 托马斯

还是炼狱。

  被各种颜色充斥的迷宫中,有‘锵茨锵茨锵茨’的声响。仿佛是什么坚硬东西相互摩擦的声音。

  这是里欧在石像麦迪森身上雕刻的声音。他在刻什么?刻那些他无法去现世对扎克说的话。

  这声音无法给茜茜提供前进的指导,因为茜茜无法分辨这声音来自哪里。

  茜茜不敢动,她不知道她会不会掉入另一个无限的平面中。里欧带她离开麦迪森所在的平面的时候说过,无限扩张的空间,连里欧都无法进出,不是么。

  摩擦的声音消失了。茜茜阴沉的站在原地……

  刻字并没有结束,声音的消失,只是里欧带着石像麦迪森进入了新的‘兔子洞’。

  被灰白斑纹覆盖的身体僵直的转身,托马斯·冈格罗追寻着那‘锵茨锵茨锵茨’的声音,看到了逐渐靠近的里欧和六只手臂托举着,不断敲击滑动的石像。

  “你知道你在哪里么!”里欧走近了托马斯,语气并不好,心情的缘故。

  托马斯并不理解自己处境的,“反正不再是格兰德的地下室……”迷茫的回答了问题。

  “你在炼狱!”

  被六只手臂托举的麦迪森被放下,里欧看了眼已经被刻满字迹的麦迪森后背,嘴角一扯,开始在麦迪森的正面刻字。

  “*!”托马斯爆了粗口,“我就知道接受莫卡维的血是个坏主意!”托马斯开始检查自己的身体。没什么好检查的,这是一具死亡的吸血鬼身体——没有活着的吸血鬼之血在托马斯体内流动,只有那证明死亡的逝者之血,阻塞着托马斯体内的每一条血管……托马斯应该化作一堆飞灰才对……哦,是了,他已经是一摊在格兰德地下室里的灰烬了,他已经在无人救助的情况中,被吸血鬼的毒,毒死了。托马斯·冈格罗,在现世,已经死了。

  这里的托马斯?能说、能动、能拖拉出残影、只是肤色有些怪异的托马斯?

  我觉得炼狱已经在这个故事浪费了这么篇幅,大家已经能意识到一件事了。怎么定义在活着?

  在现世,持续遵守的物理规则、持续发生的化学反应、主动被动的能量交换……——简单来说,和现世万物的交互,你就活着。当这交互停止,你死了。

  在炼狱,用和生物的交互来维持‘活着’?不。告诉我,如果没有里欧这个多事的守门人,带着‘兔子洞’里的生物乱跑,那些在无限平面中的活着的生物,和谁交互?

  是什么定义了炼狱生物的‘活着’。思想。

  托马斯·冈格罗,依然还有一些……思想残留在这具被尸斑覆盖的吸血鬼身体中。


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C1820
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión