Descargar la aplicación
52.76% 吞噬世界之龙 / Chapter 178: 第八十八章 维也纳的落魄画家

Capítulo 178: 第八十八章 维也纳的落魄画家

在那之后,仿佛郁结心中的心结终于解开了一般,阿道夫变的不再那么暴躁,而是继续着自己的生活。

  读书、绘画、歌剧,他生活当中只有这些东西。他不好酒也不好赌博,更不喜欢女人,甚至是厌恶女人。虽然他冷峻的外表常常受到女人的欢迎,每次走出歌剧厅时都有女人会对他侧目,乃至发出邀请,他却根本都不曾理会。

  有一次,库比席克一位年轻漂亮的女学生前来两人的狭窄房间,询问音乐上的难题,阿道夫的脸色顿时变得难看起来,等女学生走后,他便对着库比席克火冒三丈。

  “本来这架大钢琴、这个怪物,就已经把我们搞得苦不堪言了,难道你还想把我们的房间变成和这帮音乐女子约会的地方吗?”

  严于律己,保守到近乎刻板,甚至连穿短袖露出胳膊都觉得不妥,只喜欢读书,各种各样的书,让人几乎怀疑他若是没有书是否能够活下去。

  按照当时法规,公务员的遗孀能够有每月100克朗的补贴,而孤儿则可以有50克朗的补贴一直领到24岁,这50克朗的孤儿补贴由阿道夫和他的妹妹共享,也就是说阿道夫个人能够有25克朗每月。

  但这些25克朗对于一个在维也纳的年轻人而言,实在是不够的,扣除每月的房租和书本花费等等,阿道夫一天的食物往往只是一瓶牛奶,一个面包,一些黄油,就这样勉强应对过去,每天都是饥肠辘辘。

  库比席克不敢直接给阿道夫钱,因为他明白,这个骄傲而自负的好朋友绝对不肯接受,只会愤怒的把他大骂一顿。他只能偶尔借着出去闲游的时候,才能以“请客”的名义和阿道夫一起去餐厅吃一顿,对于这个,阿道夫倒是不会拒绝的。

  但纵然如此,阿道夫也依然没有放下自己的固执性子,在维也纳的日子里,他经常和库比席克去参观各种宏伟建筑,对于建筑的热爱仅次于他对于歌剧和读书的热爱。每次看到那些宏伟的建筑,他都会目不转睛的盯着,然后再即兴的在库比席克面前发表一通演讲,慷慨激昂的诉说着自己对于自己所构思建筑的设想。

  只有在那一刻,他仿佛才能够抛弃困顿现实中的窘迫,将自己置身于自己所设想的宏伟城市当中。

  不过,偶尔库比席克也会充当不识趣的打扰者。

  “那么,钱呢?”

  面对朋友的困惑,阿道夫就会瞪大眼睛,愤怒的挥手道。

  “这些都不重要!不重要!”


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C178
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión