Descargar la aplicación
10.41% 别惹那条龙 / Chapter 85: 第八十四章 蘑菇(第四更求订阅)

Capítulo 85: 第八十四章 蘑菇(第四更求订阅)

蘑菇房并非坐落在龙巢村落里面,而是在附近一处高大茂盛,类似于奥斯汀前世巨大的榕树林下面。

  这种巨大的类似于奥斯汀前世榕树的阔叶植株,尚且没有兽人对其进行命名,于是奥斯汀便直接将其命名为榕树了,而蘑菇房所在的地方便是榕树林下面。

  这些异界榕树树干至少有十几人合抱粗,茂盛的枝干树叶密密麻麻,严严实实地遮蔽了整个天空,阳光半点也照不下来。

  卡瓦大森林这热带雨林式的气候之下,大量的雨水降落之时从穹顶上叶子的缝隙掉落,但雨停之后,顶上的阳光却被茂盛的榕树叶子完全遮蔽,令得整片榕林下方一片湿闷,形成了类似于温室一般的环境。

  在这种环境之下,根本没有草本类植物能够生存,只有一些苔藓覆盖在土壤上,随之蔓延至榕树的树干上,将褶皱凹凸不平的树皮覆盖,令得整个环境看起来像是走入了地下世界。

  除了苔藓之外,另一样生物在这种环境之下也是如鱼得水。

  那便是蘑菇等菌类生物。

  从上面落下来的榕树叶子枯枝在温室的环境之中快速腐烂,随后附在表面上的孢子在湿热的环境之中开始在发芽生长,一朵朵蘑菇便是开始绽放开来。

  可以说,这个异界的榕树林,是蘑菇菌类生长的天然温床。

  此时湿热的榕树林下给地精建起了一间间小小的,大概一人高左右,长长方方的简易茅草房屋,这些房屋,便是蘑菇房了,是龙巢部落用来专门培育蘑菇的地方。

  此时榕树林下没有一个人,估计都去忙其他了,不过芬恩并没有偷懒的意思,他累得气喘吁吁地将那小山一般的橡木以及各类制造工具时剩下的木料搬到榕树林下,随后再仔细地将一根根橡木放入到蘑菇房中。

  芬恩很珍惜在龙巢部路只要付出劳动就能够吃饱饭的日子,因而他做得很仔细,还专心地在一旁做了几个标号。

  其实根本不用怎么处理,直接将木头扔到榕树林下面,没过两天上面就会自动长满各种各样的蘑菇,但这些蘑菇,绝大部分都是有毒不能吃的。

  这也并不奇怪。如果这些蘑菇没有毒,恐怕早就引来了其它动物将散落到地上各处的蘑菇菌类吃了个干净了。

  即便是在异界,也同样遵循着优胜劣汰,适者生存的铁律。

  经过不知多少年的演变,这片榕树林下的蘑菇温室内,空气中漂浮的孢子无毒的基本上已经被淘汰干净。

  想当初奥斯汀发现这么一个宝地的时候,也曾大喜过望,野心勃勃地产生了一个蘑菇大生产计划。


next chapter
Load failed, please RETRY

Regalos

Regalo -- Regalo recibido

    Estado de energía semanal

    Rank -- Ranking de Poder
    Stone -- Piedra de Poder

    Desbloqueo caps por lotes

    Tabla de contenidos

    Opciones de visualización

    Fondo

    Fuente

    Tamaño

    Gestión de comentarios de capítulos

    Escribe una reseña Estado de lectura: C85
    No se puede publicar. Por favor, inténtelo de nuevo
    • Calidad de escritura
    • Estabilidad de las actualizaciones
    • Desarrollo de la Historia
    • Diseño de Personajes
    • Antecedentes del mundo

    La puntuación total 0.0

    ¡Reseña publicada con éxito! Leer más reseñas
    Votar con Piedra de Poder
    Rank NO.-- Clasificación PS
    Stone -- Piedra de Poder
    Denunciar contenido inapropiado
    sugerencia de error

    Reportar abuso

    Comentarios de párrafo

    Iniciar sesión