App herunterladen
38.26% 奈格里之魂 / Chapter 287: 第十二章 编译器

Kapitel 287: 第十二章 编译器

“身体素质不强,心理素质也不行,最近接受过一定的训练。”奈格里很快将这个普通人剖析的一干二净。

  有着长期不规律的生活方式,轻微的自闭症,同时又有着自卑与自信两种心理状态。

  “有点主角光环的感觉,却显得格外的简陋。”奈格里观察着这个普通人,发现有种莫名的力量一直在干扰着自己,让自己对眼前的人另眼相看,甚至产生欣赏的感觉。

  “干扰人心智的能力”奈格里目光似乎能够看透人心,从未知的角度,观察着这个人的存在,随后问道:“你叫什么名字?”

  “怪……怪物,你是别想我臣服于你。”维克托虽然十分的害怕,但还是义正言辞的说出了这样一句话,他原本只是一个普通的宅男,突然被几个黑色西装男带到某个基地,强迫他开始训练。

  在这期间他认识到了许多的朋友,同时自身能力也获得了一定的提升。

  直到今天,他被带到了一个马桶前面,负责训练他的人,告诉他,待会他就要用这个马桶穿越到某个危险的基地,他的任务就是联合一切可以联合的力量,去破坏一个邪恶怪物的计划。

  维克托以为对方在开玩笑,只是下一刻他就被塞进了马桶,在畅快的冲水声中,他发现自己出现在了某个基地之中,自己也处于虚幻的状态。

  还没等维克托反应过来,他就听到房间之中一股压力袭来,将他挤出了那种虚幻状态,再之后他就听到那个人询问自己的名字,他本能的知道,面前这个人就是任务中所说的怪物。

  奇怪的是他本来也不是什么硬骨气的人,并且面前这个人,给他前所未有的亲切感,对方的一举一动都让他感到舒服,但是他却说出了那番义正言辞的话语,表示自己硬死不屈。

  在维克托说出那番话之后,奈格里就感觉到从维克托身上一股力量涌向自己,想要让奈格里对责任那种不臣服的姿态更加欣赏。

  “某种收容物的效果。”奈格里观测着这个人的存在,发现有着某种力量萦绕在他的身上,因此形成了类似于主角光环的效果。

  这种力量不光光影响这个人身边的人,同时也会影响这个人自己,就像是命运一般,操控着这个人的各种遭遇。

  此时在另一边,某台电脑前,数个小说家或者故事作者,正围着看着上面的发展。

  S-2-1代号为逼乎故事编译器,他可以选用具有某些特质的人成为故事的主角,并根据具体情况来编译故事,来编译未来。

  只见电脑前的某个软件正在运转,周围有着一项列表,里面显示了周围有着什么事物,以及这些事物的大体属性。


AUTORENGEDANKEN

感谢何来慈悲的万赏,谢谢支持,感谢:xiaotang246、1175139920的打赏,谢谢支持。

  最近状态不好,卡文卡到死,实在抱歉。

Load failed, please RETRY

Geschenke

Geschenk -- Geschenk erhalten

    Wöchentlicher Energiestatus

    Rank -- Power- Rangliste
    Stone -- Power- Stein

    Stapelfreischaltung von Kapiteln

    Inhaltsverzeichnis

    Anzeigeoptionen

    Hintergrund

    Schriftart

    Größe

    Kapitel-Kommentare

    Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C287
    Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
    • Qualität des Schreibens
    • Veröffentlichungsstabilität
    • Geschichtenentwicklung
    • Charakter-Design
    • Welthintergrund

    Die Gesamtpunktzahl 0.0

    Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
    Stimmen Sie mit Powerstein ab
    Rank NR.-- Macht-Rangliste
    Stone -- Power-Stein
    Unangemessene Inhalte melden
    error Tipp

    Missbrauch melden

    Kommentare zu Absätzen

    Einloggen