App herunterladen
13.73% 哈利波特之学霸无敌 / Chapter 207: 第二百一十一章 巴克比克 (已修改)

Kapitel 207: 第二百一十一章 巴克比克 (已修改)

“多漂亮啊,是不是?”和之前夸赞仙子的语气不同,海格显然是真心喜欢这只鹰头马身有翼兽,发自内心地觉得它漂亮!

  这也只是海格的想法,对于围过来的小巫师们,第一眼见到如此古怪的动物,再联想到它的战绩,还是恐惧居多。

  它有着马的身体、后腿和尾巴,但前腿、翅膀和脑袋却像是老鹰的。它冷酷的利喙是钢铁的颜色,一双明亮的大眼睛是橘黄色的。它前腿上的鹰爪有半英尺长,看上去令人生畏。脖子上围着一个粗粗的皮项圈,由一根长链子拴着,链子拴在了围栏上。

  虽然它看上去威风凛凛,但是在巨大的围场中,只有它一直孤零零地呆在这里,看起来让人十分揪心。

  海格在栅栏前扔起了一条新鲜的大鱼,围栏里的巴克比克张开嘴巴,准确地接住了,欢快地吃起来。

  “原本这里有许多只的,但是我听了你的建议后,把它们都送回了禁林。只有巴克比克不肯走。”海格自以为无人注意,用大手掌偷偷擦了下眼睛。

  “它的确很漂亮。”艾伦发自内心地赞叹。

  的确如此,一旦克服了第一次见到半马半鸟怪物时的恐惧,便会开始赞叹鹰头马身有翼兽那一身光亮闪烁的皮毛——少许拉文克劳们也不再为流言困扰,开始点头赞同艾伦的话。

  “海格,我可以近距离看看它吗?”艾伦请求道,他觉得自己开始喜欢上巴克比克了。

  对于男孩子来说,真的很容易被这样的猛兽所吸引。

  “可是,艾伦!”海格因为马尔福刚出了事,显得有点为难。

  “海格,我绝对不会鲁莽行事。我知道,它很骄傲,容易发脾气,绝对不能羞辱它。要等它先行动,对它要有礼貌。”艾伦将自己知道的一股脑说了出来。

  “你要相信我,海格。如果我也可以成功骑上巴克比克,是不是能侧面证明,马尔福的受伤是咎由自取呢?”艾伦眨眨眼,继续劝道。

  “好吧,如果是你,艾伦——”海格显然被艾伦劝服了!

  海格粗声大气地说,“好吧——让我们看看你怎么对付巴克比克。”

  他招呼着艾伦和他一起走进了围场。

  他走上前去,解下了巴克比克的链子,拉着巴克比克走了几步,解下了它的皮项圈。

  巴克比克甩着凶恶的脑袋,伸展着强有力的翅膀,似乎在活动筋骨。

  站在围场外面的同学们似乎全都屏住了呼吸。

  但艾伦丝毫不畏惧,他也不打算利用动物理解能力和对方交流,而是才用了海格所教授的普通巫师都能用的方法。

  艾伦睁大了眼睛,一眨不眨地注视着巴克比克的双眼。


Load failed, please RETRY

Geschenke

Geschenk -- Geschenk erhalten

    Wöchentlicher Energiestatus

    Rank -- Power- Rangliste
    Stone -- Power- Stein

    Stapelfreischaltung von Kapiteln

    Inhaltsverzeichnis

    Anzeigeoptionen

    Hintergrund

    Schriftart

    Größe

    Kapitel-Kommentare

    Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C207
    Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
    • Qualität des Schreibens
    • Veröffentlichungsstabilität
    • Geschichtenentwicklung
    • Charakter-Design
    • Welthintergrund

    Die Gesamtpunktzahl 0.0

    Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
    Stimmen Sie mit Powerstein ab
    Rank NR.-- Macht-Rangliste
    Stone -- Power-Stein
    Unangemessene Inhalte melden
    error Tipp

    Missbrauch melden

    Kommentare zu Absätzen

    Einloggen