/ Movies / Marvel Disassembler
3.97 (15 Bewertungen)
Zusammenfassung
Arthur found himself in the Marvel Movie Universe!
"But appearing right on a battlefield amidst a hail of bullets, what kind of start is that?"
"And why is my golden finger the Disassembler from DNF?"
[Equipment Disassembled Successfully!]
[Advanced Sniper Rifle Shooting Experience *100]
[Equipment Disassembled Successfully!]
[Advanced Martial Arts Experience *100]
[Equipment Disassembled Successfully!]
[Brilliant Battle Soul, can enhance physical attribute strength!]
"Can it enhance to a level stronger than the gods?"
[That's just the starting point!]
"Then let's keep disassembling!"
"..."
(Hey Guys, I am translating this novel here and I will try to maintain a good quality for my translated chapters. For everyone's confirmation, I am translating it with my own efforts and I am not copying it from other websites. So give me your reviews and tell me if you like it)
Tags
Das könnte Ihnen auch gefallen
3.97
Teilen Sie Ihre Gedanken mit anderen
Schreiben Sie eine RezensionAfter the MC travel to the future, it become boring and not exciting anymore, the MC seems like not care about the relationship with carter [img=Your move][img=Your move][img=Your move][img=Your move][img=Your move]
not a review just asking a question and ill delete this after, does anyone know what dnf is in the synopsis?
I wanted to tell people that some fraud called Neverluckysmile is stealing this translation and asking to be supported on patreon, while posting 3 to 4 chapters behind, and if there's a way to ban his account because I think he is also stealing other translations apart from this.
Slow power creep so if you are looking for an OP mc this is not it. Plot really picks up around chapter 170ish, personally I enjoy long read novels so this works for me, but may be a turnoff for a lot. Lots of chinese idioms and references, so if you havent read any wuxia they might come off as a little blaise. Luckily no Chinese propaganda or racism so far (chap 24). Author doesnt introduce characters just to forget them. Translator is very competent as well, going to move on to his other translations till this builds up in updates.
Es bastante interesante la historia, al principio es un poco lento pero poco a poco va avanzando de buena manera y en algunas partes son aburridas pero luego empieza a tomar vuelo es bastante prometedor en especial el sentido del humor del MC que es refrescante 👍🏻
It's good . But knowing what's in the book and being a scientist are entire different things even if u have knowledge of all the books there but u don't have enough iq then u can't discover anything new with the knowledge u have. U need Iq to imagine new things and discover new things with the knowledge u have. Knowing what's in books is just theoretical and also it's about things that are discovered
The main character is a whiner, all the characters are the same, as if they are controlled by a central mind. the jokes are not funny and from the last point we conclude that all the characters have the same humor. I don't know how to proceed, but the first ~ 100 chapters are just a repetition of the original plot with the addition of a more "cool" main character who does everything 100 times better than Captain America, but this does not affect the plot in any way.
Started off great. I assumed there would be character development. I just got tired of the mc and stopped at ch 82.
Autor DarkShadow95
As of chapter 17, I've been thoroughly enjoying this novel. The MC's ability of DNF disassembler is fascinating - being able to break down items to extract different abilities and stats adds an exciting element to the story. I appreciate how the author assigns value to items based on their past users, making the extraction process more intriguing. The MC's character development from a fearful individual to someone willing to take risks for personal growth is compelling. Not to mention, the moments where he channels his inner Agent 47 from Hitman are both amusing and entertaining. The translation is well-executed, and the unexpected humor in the novel keeps me engaged. In my opinion, this novel deserves a solid 5/5 rating. Ps. Yeah, our comments got deleted. I checked and compared the two novels, and they are basically the same with some minor translation differences, but overall quite similar. Your version has slightly more words per paragraph, while his is basically the same as yours but with some slightly shorter paragraphs due to minimized word usage or smaller font. The views are split evenly at 100k each, with yours having a slight edge. Honestly, he's probably not going to stop even though you started first. This isn't the first translator to face this issue on this platform; some books have had three translators. Plus, he's already included in his Patreon. But I see where you're coming from. It may not be much, but I will transfer my reading from his version to yours.