App herunterladen
18.89% La Princesa de Mamá es la Adorada de Papá / Chapter 103: Construir castillos con la ayuda de los nombres de otros.

Kapitel 103: Construir castillos con la ayuda de los nombres de otros.

```

Anoche, cuando Feng Yi Lan le había contado que su hermano la había enviado deliberadamente al extranjero, solamente empezó a sospechar un poco sobre ello. Nunca en su realidad, pensó que sus sospechas se harían realidad al día siguiente. Y lo que encuentra más extraño es que el Señor Belcebú no mostraba ninguna vacilación en aceptarlo.

—¿Estás… estás diciendo que lo sabías? —preguntó, sin saber qué más debía decir. Había pensado que él negaría sus palabras y entonces ella presentaría sus hechos y descubrimientos frente a él. Pero él lo estaba aceptando todo con tan solo tres palabras, 'lo sabía'.

Feng Shufen la miró y asintió con la cabeza a sus palabras, otra vez —Sí, Señorita Li Xue, dije que lo sabía desde el principio, que tú eras la mejor amiga de mi hermana. ¿Es eso lo único que querías preguntarme? Si es así, entonces genial, porque también tengo cosas que preguntar.

¡Cosas que preguntarle a ella! Por supuesto, ella sabía qué cosas tendría él que preguntar.


Load failed, please RETRY

Geschenke

Geschenk -- Geschenk erhalten

    Wöchentlicher Energiestatus

    Rank -- Power- Rangliste
    Stone -- Power- Stein

    Stapelfreischaltung von Kapiteln

    Inhaltsverzeichnis

    Anzeigeoptionen

    Hintergrund

    Schriftart

    Größe

    Kapitel-Kommentare

    Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C103
    Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
    • Qualität der Übersetzung
    • Veröffentlichungsstabilität
    • Geschichtenentwicklung
    • Charakter-Design
    • Welthintergrund

    Die Gesamtpunktzahl 0.0

    Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
    Stimmen Sie mit Powerstein ab
    Rank NR.-- Macht-Rangliste
    Stone -- Power-Stein
    Unangemessene Inhalte melden
    error Tipp

    Missbrauch melden

    Kommentare zu Absätzen

    Einloggen