App herunterladen
61.42% Me convertí en el príncipe heredero del Imperio Mexicano / Chapter 43: Capítulo 43: Crisis en California (5)

Kapitel 43: Capítulo 43: Crisis en California (5)

"¡Kewinait! ¡Ven rápido!"

"Si…"

El joven de la tribu Chumash, Kewinait, no podía dejar de mirar atrás.

'Papá…'

Su padre, quien fue condenado a trabajos forzados, le dijo antes de marcharse que algún día regresaría al pueblo.

Alrededor de 500 personas de la tribu Chumash fueron reunidas en un solo grupo y obligadas a abandonar su hogar.

Aunque el camino de partida estaba lleno de tristeza, no fue un viaje cruel. Un grupo de decenas de mexicanos los acompañaba, proveyendo alimentos.

"¿Adónde vamos?" Kewinait le preguntó a Camuliyalset, quien fue nombrado jefe de la aldea solo por saber hablar español.

"Solo nos han dicho que vamos al norte de Baja California..."

¿Baja California? Kewinait no sabía dónde quedaba. Un mexicano que formaba parte del grupo se unió a la conversación.

"El chico parece estar preguntando algo. ¿Qué necesita saber?"

"Quiere saber adónde vamos."

"Bueno... No sabemos mucho sobre el lugar, pero digale que en aproximadamente una semana llegaremos."

"Entendido."

El príncipe heredero, quien dividió a la tribu Chumash en docenas de grupos, asignó a empleados del gobierno mexicano, guías, arquitectos y soldados para que los acompañaran. Aunque no pasaba hambre, la sensación de temor e incomodidad era inevitable.

Apenas eran 30 soldados, pero, con los hombres de la tribu consistentes en niños y ancianos, todos sin armas, aquellos soldados representaban una fuerza abrumadora.

"Aún así, se les ha asignado a una zona cálida, así que las condiciones son relativamente buenas. Hay aldeas que han sido enviadas al norte de California".

"…Gracias."

Camuliyalset, de treinta años, cojeaba al caminar debido a una grave lesión en la rodilla que sufrió de niño, lo que hacía el viaje especialmente difícil para él. Los pocos hombres jóvenes que quedaban en el pueblo estaban en condiciones similares, con alguna discapacidad grave. Al menos, por saber hablar español, se le había dado el papel de jefe del pueblo, lo que le daba una posición ligeramente mejor.

El asentamiento al que llegaron era mucho más estéril que su hogar.

"No hay nada que hacer. Las mejores tierras ya tienen dueño", dijo el funcionario del gobierno. Si él lo decía, debía ser verdad.

Camuliyalset, convertido en jefe sin quererlo, intentaba tranquilizar a su pueblo.

"Si trabajamos duro, podremos hacer que esta tierra sea productiva y vivir bien aquí."

Ni él mismo creía en sus palabras. Sabía que, al fin y al cabo, lo que cosecharan sería arrebatado. Pero, si no querían sublevarse y morir, no había otra opción.

El funcionario se reunió con los arquitectos y discutió dónde construir el edificio administrativo y otras instalaciones, luego comenzó a asignar parcelas de tierra a cada familia.

"¿De verdad toda esta tierra es mía?"

"Sí, claro. Y como eres el jefe, te han dado instrucciones de recibir un 50% más de terreno".

"¿Cuánto es exactamente?"

"Tú tendrás 240 acres, y las otras familias, 160 acres".

Los funcionarios y arquitectos incluso colocaron estacas para marcar los límites de las tierras. Los miembros de la aldea estaban atónitos, pero no se confiaban.

'¿De qué sirve si luego nos quitan toda la cosecha?'

Los Chumash solían ser seminómadas, cazadores y recolectores, pero después de décadas de vida en las misiones, habían aprendido mucho sobre la agricultura.

Al día siguiente, comenzó la construcción. Lo primero que levantarían sería el edificio administrativo.

"Primero construiremos este edificio y luego levantaremos las casas de cada uno, así que no se preocupen demasiado", dijo el funcionario.

Todos en el pueblo, sin excepción, participan en la construcción. Una vez que se construyó el edificio administrativo, comenzó a construir la casa para Camuliyalset, el jefe de la aldea.

"Este es el diseño que hemos planeado, ¿le parece bien?" Le preguntaron amablemente, tomando en cuenta su opinión.

"Eh… arquitectos, ¿sería posible añadir una decoración con este estilo en la construcción?" Camuliyalset reúne el valor para mostrarles un diseño tallado en madera. Si estuvieran en la misión, solo preguntar algo así habría resultado en latigazos, pero los arquitectos fueron amables.

"Sí, claro, podemos hacerlo. Siéntete aquí para que ajustemos el diseño juntos."

"Muchas gracias."

A pesar de la falta de hombres jóvenes, lo que hacía que el proceso fuera más lento, el pueblo comenzó a tomar forma poco a poco. También comencé a trabajar la tierra.

"Estos instrumentos y semillas han sido proporcionados por Su Majestad el Emperador, así que deben recibirlos con gratitud."

Tal como prometió el príncipe heredero, se les proporcionará herramientas agrícolas y semillas.

"Gracias", dijeron los habitantes.

Pasaron varios meses. Aunque todos tenían algo de experiencia en la agricultura, debido al tiempo dedicado a despejar y preparar la tierra, la cosecha fue escasa.

"Tío, apenas tenemos suficiente para nuestra familia… ¿Podría preguntar si se lo llevarán?" preguntó Kewinait.

"De hecho, ya pensaba preguntar. No te preocupes", respondió Camuliyalset.

A medida que se acercaba el tiempo de la cosecha, la tensión crecía en el pueblo. Todo dependía de lo que dijera el funcionario.

"Ah, ¿no les dije? Durante los próximos cinco años están exentos de impuestos. No tendrán que entregar nada."

"¿Perdón?" Camuliyalset no podía creer lo que escuchaba.

"¿Quieres decir que después de esos cinco años se llevarán todo?" -preguntó cautelosamente.

"Para nada, no se preocupe. Los impuestos no serán tan altos como imagina."

¿Entonces estos mexicanos, qué están haciendo aquí? El funcionario, los arquitectos e incluso los soldados habían ayudado mucho en la construcción del pueblo, y ahora resulta que no iban a llevarse nada.

"¡Hurra!" Al compartir la noticia, los rostros de los habitantes del pueblo se iluminaron con sonrisas por primera vez en un año.

"Esto no tiene sentido... ¿no habrás entendido mal el español?" preguntó un anciano incrédulo.

"No, señor. Lo he preguntado varias veces."

"Vaya…"

"Qué alivio. Es un gran alivio." Algunos ancianos no pudieron contener las lágrimas.

La tribu Chumash solía celebrar una fiesta para conmemorar la cosecha. Aunque la cosecha fue modesta, muchos querían realizar la celebración. Camuliyalset fue a la oficina administrativa a preguntar al funcionario si era posible.

"Solo deben cumplir con dos cosas: lealtad a Su Majestad el Emperador y obedecer las leyes del Imperio. Aquí tienes el código legal para que lo revise."

De repente, Camuliyalset se encontró con la tarea de leer un horrible libro de leyes. Y lo leyó con detención.

"Según la ley, mientras no causen heridas en el cuerpo, parece que no habrá problema con la celebración del festival."

¿De verdad? ¡Qué alivio!

Aunque hubo algunos cambios, pudimos celebrar el festival tradicional. Era algo impensable en el lugar de misión.

Desde entonces, Camulyarse comenzó a consultar el código legal cada vez que había algún problema, ya que los residentes no dejaban de preguntar qué podía o no podía hacer.

Unos días después de que terminara el festival de la cosecha, llegó el primer forastero.

"El juez itinerante salgante ha llegado, que todos van."

Montado a caballo y acompañado por 200 soldados, el juez miraba a la gente del pueblo desde lo alto.

"Ajá. En el último año no ha habido crímenes, ¿verdad?"

Un funcionario respondió.

"No, no ha habido."

El juez negó con la cabeza y dijo:

"No, que el jefe del pueblo responde directamente".

"No ha habido crímenes."

"Tararear."

El juez inspeccionó minuciosamente el pueblo.

"No parece haber nada fuera de lo normal. Capitán, sigamos al siguiente pueblo".

"Sí, señor juez."

El hombre que parecía ser el comandante militar respondió y luego se dirigió a los aldeanos.

"Perseguiremos hasta el final a cualquier criminal, así que ni lo sueñen. Adiós."

Con esa advertencia, se marcharon.

Semanas después de su partida, llegaron otros forasteros.

Se hacían llamar Ríos Express.

Junto a ellos, llegaron comerciantes. Comerciantes lo suficientemente valientes como para llegar hasta una región tan remota.

El trabajo de Camulyarse aumentó aún más.

"Entonces, si vendo todo esto, son 10 pesos, ¿verdad? Y ese artículo cuesta 1 peso, ¿correcto?"

"Así es, señor."

A estas alturas, algunos ya se sintieron tan frustrados que comenzaron a aprender español por su cuenta.

Camulyarse también comenzó a enseñar español, ya que manejar todo por sí mismo se había vuelto imposible.

***

Yo estaba enseñando a funcionarios en la oficina del gobierno en Los Ángeles.

La política básica hacia los nativos era, como siempre, una mezcla de zanahoria y palo. Sin embargo, no golpearíamos con el palo sin razón, a menos que ellos atacaran primero.

'Es más adecuado decir que sacamos el palo y agitamos la zanahoria.'

El mapa mostraba las tierras de varios grupos indígenas en California.

"Por supuesto, las tierras más fértiles están incluidas en la mayoría de los territorios."

"Sí, su alteza."

Mashopschuno, que había sido jefe de la tribu Chumash, respondió.

No había participado en las batallas, por lo que no fue condenado a trabajos forzados, pero tampoco fue enviado a una colonia.

Aunque no parecía tener la intención, existía la posibilidad de que se convirtiera en un punto de referencia para que los Chumash se reagruparan.

El conocimiento que tenía resultaba muy útil para mi trabajo.

"No me lo puedo creer. Esta tribu apenas supera los dos mil miembros, ¿y piensan que todo este territorio es suyo?"

"Sí, su alteza. Eso es lo que entiendo."

Con solo 2.000 personas, bastaría con un 10% de esta tierra para que todos vivieran en abundancia. Pero eso es bajo nuestra perspectiva, que practicamos la agricultura; no es así según su forma de vida tradicional.

'Si no están dispuestos a renunciar a estas tierras, tendremos que cambiar su estilo de vida.'

Para eso necesitaremos un gran palo y una gran zanahoria.

Mi padre me dio permiso para usar más tropas. La condición era que utilizaríamos a los nativos para despejar la tierra y comenzaríamos a recaudar impuestos en cinco años.

A diferencia de los estadounidenses, tratar a los indígenas como "mano de obra" era algo perfectamente aceptable en México. Ya era una realidad en este país.

'Después de todo, también hubo el debate de Valladolid.'

El Debate de Valladolid (Junta de Valladolid) tuvo lugar en 1550, después de que Cortés conquistara el Imperio Azteca. La cuestión principal era si se debía reconocer que los indígenas tenían "razón" o no.

Si no la tenían, no habría problema en gobernarlos y dominarlos mediante métodos coercitivos. Si se les reconocía como seres racionales, entonces habría que convertirlos mediante la persuasión y la educación.

Este debate, que encendió los ánimos en España, no se resolvió hasta que intervino un enviado especial del Papa. Se llegó a la conclusión de que los indígenas tenían "razón" y que no debían ser esclavizados.

'Por eso, los terratenientes de las grandes haciendas los tratan como arrendatarios en lugar de esclavos, y las misiones, al menos en teoría, afirman que su propósito es la evangelización. Claro, esto solo aplica a los indígenas; a los africanos se les sigue considerando esclavos.'

No todos los blancos piensan de la misma manera. Al menos para los españoles, los indígenas americanos no son objetivos a exterminar sin más.

En realidad, esta decisión era inevitable. Si los hubieran tratado a todos como esclavos, las colonias no habrían sobrevivido. El centro de México, donde se encontraba el Imperio Azteca, era la región con la mayor densidad de población en América.

La conquista de los aztecas por parte de Cortés solo fue posible gracias a la inmensa ayuda de los tlaxcaltecas. ¿Qué habría pasado si, de repente, les hubiera dicho que no tenían razón y que serían esclavos?

Por muy avanzados que eran las armas, un grupo de apenas unos cientos de hombres no podría haber vencido a millones de nativos. Por eso, no tuvieron más remedio que reconocer parcialmente el poder de las élites indígenas.

Los españoles lograron construir un sistema eficiente, explotando a la mayoría de los indígenas en cooperación con sus élites. Por lo tanto, no podía declarar a "todos los indígenas" como "animales sin razón".

'El punto clave es que los indígenas eran aceptados como mano de obra.'

Por esa razón, tras la introducción de cosechadoras mecánicas, muchos indígenas dejaron las grandes haciendas y pudieron recibir tierras en California, donde se esperaba que las trabajaran y pagaran impuestos.

"Esta semana tendré que persuadir a esa tribu".

Solo necesito jurar lealtad al emperador y obedecer las leyes del imperio. Si lo hacen, podrán vivir en abundancia en las tierras que tanto valoran.

A los miembros influyentes de la tribu que participarán en la decisión se les garantizará aún más tierras.

Les enseñamos un cultivar, les damos herramientas y semillas. Mientras no infrinjan la ley, no interferimos en su cultura.

El ejército de miles de soldados está ahí solo para ayudarles un poco a tomar su decisión.


Load failed, please RETRY

Wöchentlicher Energiestatus

Rank -- Power- Rangliste
Stone -- Power- Stein

Stapelfreischaltung von Kapiteln

Inhaltsverzeichnis

Anzeigeoptionen

Hintergrund

Schriftart

Größe

Kapitel-Kommentare

Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C43
Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
  • Qualität des Schreibens
  • Veröffentlichungsstabilität
  • Geschichtenentwicklung
  • Charakter-Design
  • Welthintergrund

Die Gesamtpunktzahl 0.0

Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
Stimmen Sie mit Powerstein ab
Rank NR.-- Macht-Rangliste
Stone -- Power-Stein
Unangemessene Inhalte melden
error Tipp

Missbrauch melden

Kommentare zu Absätzen

Einloggen