App herunterladen
14.71% 庆余年 / Chapter 93: 第二卷在京都 第五十二章 王启年的人生

Kapitel 93: 第二卷在京都 第五十二章 王启年的人生

  王启年看着面前的烧饼摊子,嗅着香辣香辣的味道,鼻头一酸,险些哭了出来。最近这段日子他的生活很不好过,被院里除了名,不止是失去了俸禄以及养老这么简单的事情,更关键的是,不论哪部衙门,一旦看见他的档案中曾在监察院任职的记载,便会礼貌地请他离开。而像一般的商铺,更是不会请自己,自己也不会用算盘,只会用刑具,更不会做买卖,只会查案。

  想当年自己初进监察院,意气风发,侦缉破案,手下犯事官员谁不得老实吐露罪情,谁曾想到,竟然也会有如丧家犬的这一天。如今年纪也大了,家中还有妻子儿女要养,唉……

  他有些失魂落魄地离开,摸着腰里的几块碎银子,他心想自己是得罪谁了,竟然落到这般田地。

  其实他也清楚,为什么自己会被除名——这件事情的起因很简单,听说上次主子的主子的主子微服去庆庙散心,不知为何被一个莽撞的少年闯了进去,事后才发现,沿街布防的宫中侍卫竟在那一次里面全部昏了过去。宫中大怒,所以开始追查,监察院也开始协助。

  本来这事儿与他也没多大关系,但谁也想不到,通过沿街走访,内务部竟然查出来,那名少年在进入庆庙之前先来了监察院——这事儿可就大发了,陈大人不在京都,监察院就像是没爹的孩子,监察院的高级官员们心想,万一宫里认为那少年与院里有什么关系,这可怎么说的清楚?

  调查的最后,查出了王启年。因为那名少年进入监察院后,有很多监察院官员证明,少年拉着王启年说了很多的话。王启年一头雾水地接受调查,将自己与少年的对话全部讲了出来,就是隐去了有关对方是费大人学生的事实。内务部也没有查出王启年别的问题,只好算了,但还是随便找了个由头,将他踢出监察院,算是找了个替罪羔羊。

  王启年就这般可怜地被赶了出去,但他依然没有说出那名少年的身份,因为他心里隐隐清楚,这事儿不是表面这般简单,少年可能缺乏经验,随便地泄露自己的身份,但自己却不能这样做——失去差事虽然可怕,但得罪了费大人更可怕,这是所有监察院官员都非常清楚的事情。

  “等费老回来了,我去告状去。”王启年哭丧着脸,脑袋有气无力地搭在高耸的肩膀中间,往远处走去。

  ……

  ……

  “王兄。”一名一处的官员满脸微笑从街角闪了出来,拦住了他的去路。


Load failed, please RETRY

Geschenke

Geschenk -- Geschenk erhalten

    Wöchentlicher Energiestatus

    Rank -- Power- Rangliste
    Stone -- Power- Stein

    Stapelfreischaltung von Kapiteln

    Inhaltsverzeichnis

    Anzeigeoptionen

    Hintergrund

    Schriftart

    Größe

    Kapitel-Kommentare

    Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C93
    Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
    • Qualität des Schreibens
    • Veröffentlichungsstabilität
    • Geschichtenentwicklung
    • Charakter-Design
    • Welthintergrund

    Die Gesamtpunktzahl 0.0

    Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
    Stimmen Sie mit Powerstein ab
    Rank NR.-- Macht-Rangliste
    Stone -- Power-Stein
    Unangemessene Inhalte melden
    error Tipp

    Missbrauch melden

    Kommentare zu Absätzen

    Einloggen