App herunterladen
78.17% 他比我懂宝可梦 / Chapter 2637: 第2839章 卡洛斯女王,艾儿?

Kapitel 2637: 第2839章 卡洛斯女王,艾儿?

还不待身旁的红发女人指挥呢,这只妖火红狐先声夺人,抬起了手中木杖。

  咻咻咻!

  下一刻,数团妖异的火团飞攻而去,从好几个角度齐齐攻向甲贺忍蛙。

  甲贺忍蛙当即从树上飞落而下,脸上泛起了几分不悦。

  神经病啊,怎么突然发起进攻了?

  只是那几团火焰并没有就这么飞出去,而是调转角度向下,随着妖火红狐手中木杖的移动,朝着飞落而下的甲贺忍蛙身形追去。

  是魔法火焰!

  啪!啪!

  下坠中的甲贺忍蛙反手拍向腰间,瞬间凝聚起几枚飞水手里剑,转过身精准击中那几团追来的魔法火焰,顿时在空中炸起成好几团水雾烟尘。

  哒!

  落地的瞬间,甲贺忍蛙更是脚掌跺地,再次调转方向,主动朝着妖火红狐的方向攻去。

  既然是你先出手的,就别怪我不客气了!

  原本抓着手里剑的手掌,此刻已经握上了一枚水流短刃,干脆利落,就要直取妖火红狐的咽喉要害!

  水波刀!

  铿砰!!

  然而招式到了跟前,即将击中目标时,妖火红狐的身前却凭空出现了一道淡绿色的屏障,强行挡下了这危险的一击。

  是守住招式!

  并且在守住屏障下,妖火红狐挥动木杖,前端处再次喷出好几缕幽蓝色的火团,并且这一次与魔法火焰不同,这些幽蓝火团轨迹飘忽不定,极近的距离攻向甲贺忍蛙...是鬼火招式!

  短暂的交手,甲贺忍蛙便判断出了眼前这只妖火红狐实力强劲。

  至少...要比瑟蕾娜那只妖火红狐还要强大!

  眼看鬼火袭来,被这东西粘上可是很恶心的,甲贺忍蛙连忙散去手中水刃,飞快向后退去。

  过程中更是高举一边手臂,手指结印。

  噗呲...!

  口中竟是猛地喷吐出一团浓密的白色烟雾,飞快蔓延扩散,眨眼间便将这个小溪边的一切都彻底遮掩笼罩。

  白雾!

  这是甲贺忍蛙新掌握的招式,虽然没有什么威力,却是一个极佳的掩护藏身招式,十分适合作为一名忍者来施展。

  甲贺忍蛙的身形,也借着白雾的笼罩,悄无声息的隐藏起来。

  失去目标,鬼火七零八落,在空中消散。

  “狐库...!”

  妖火红狐皱起眉头,脸庞变得认真起来,连忙飞退回红发女人的身旁戒备。

  “等一下,我的妖火红狐没有恶意...请不要再继续战斗下去了!”

  不过这个红发女人却是主动站到了妖火红狐的身前,对着茫茫雾气朗声道。


Load failed, please RETRY

Geschenke

Geschenk -- Geschenk erhalten

    Wöchentlicher Energiestatus

    Rank -- Power- Rangliste
    Stone -- Power- Stein

    Stapelfreischaltung von Kapiteln

    Inhaltsverzeichnis

    Anzeigeoptionen

    Hintergrund

    Schriftart

    Größe

    Kapitel-Kommentare

    Schreiben Sie eine Rezension Lese-Status: C2637
    Fehler beim Posten. Bitte versuchen Sie es erneut
    • Qualität des Schreibens
    • Veröffentlichungsstabilität
    • Geschichtenentwicklung
    • Charakter-Design
    • Welthintergrund

    Die Gesamtpunktzahl 0.0

    Rezension erfolgreich gepostet! Lesen Sie mehr Rezensionen
    Stimmen Sie mit Powerstein ab
    Rank NR.-- Macht-Rangliste
    Stone -- Power-Stein
    Unangemessene Inhalte melden
    error Tipp

    Missbrauch melden

    Kommentare zu Absätzen

    Einloggen